[table=98%]
[tr][td]
金龙 金凤 金貂
马永葆
《红楼梦》第一回写道,本书的“朝代年纪,地舆邦国却反失落无考”。仔细研究第二十三回贾宝玉搬入大观园后所写的《四时即事》诗,发现诗中有金龙、金凤和金貂。金指后金,也就是清朝。“三金”的出现,明白无误地告诉读者,书中描写的事件和人物与清康熙朝有着直接的关系。
一、金龙
《夏夜即事》首联对句为“金笼鹦鹉唤茶汤”,“笼”谐音龙,也可拆成竹龙。龙在中国特指皇帝,“金龙”指向很明确,就是清朝的龙。那么,书中所隐的究竟是清朝的哪条龙呢?《秋夜即事》首联出句为“绛芸轩里绝喧哗”,“喧哗”中的“喧”谐音玄,“哗”(嘩)在字形上和“烨”(燁)相似,诗中尾联出句有“静夜”,“夜”谐音“烨”,合起来就是玄烨。
第十八回,作者欲借元妃省亲隐写康熙己未年(1679年)博学鸿词科考试(并非南巡),故有意让元妃客串了一回皇帝。为此,作者特意在薛宝钗《凝晖钟瑞匾额》诗中隐写了康熙皇帝的名字。
芳园筑向帝城西,华日祥云笼罩奇。高柳喜迁莺出谷,修篁时待凤来仪。
文风已著宸游夕,孝化应隆归省时。睿藻仙才盈彩笔,自惭何敢再为辞?
首联出句有“帝城”、对句有“笼罩”(《说文》:笼,从竹龙声)、颔联对句有“修篁”(篁字从竹从皇,皇亦声),合在一起就是皇帝、龙。首联对句的“华日”合在一起为晔(曄)字,读[yè],晔和烨(燁)不但字形相近,读音也相同。百度汉语解释说,晔(曄),也作“烨”(燁)的异体字。晔的字义是光、光明灿烂、闪光的样子;烨的字义是火光、日光、光辉灿烂。两字字义基本相同。“祥云”的“云”字在这里也另有读音。《康熙字典》解释:《诗·小雅》昏姻孔云。《朱传》云:旋也。《说文解字》解释:昏姻孔云。传曰,云、旋也。此其引伸之义也。换句话说,云可理解为周旋,和玄同音,晔和烨同音,合起来就是玄烨。
也许有人不同意这种解读。再来看尾联出句的“睿”字。现代汉语中,睿字读[ruì],不读[xuán],和玄字没有关系。《康熙字典》解释,璿,又兪芮切,音叡。义