发现的又一处林黛玉是田妃的证据。 “当日娥皇女英(舜的老婆)洒泪竹上成斑,故今斑竹又名湘妃竹。如今他住的是潇湘馆,他又爱哭,将来他那竹子想来也是要变成斑竹的,以后都叫他做‘潇湘妃子’就完了。——贾探春 “吾弟当为尧舜……”——朱由检他哥朱由校,那么” “吾弟当为尧舜",朱由校将朱由检比作“舜”;贾探春将林黛玉比作“湘妃”,即“舜妃”,即林黛玉是朱由检的妃子,妙啊! 回答红楼梦中的神仙--跛足道人和癞头和尚,绛珠仙子和神瑛侍者--是谁? 跛足道人和癞头和尚是贯穿整个《红楼梦》的线索人物,是为了帮助读者读懂红楼梦的牵引者。他们在关键时刻指点迷津, 推动故事的情节发展,跛足道人和癞头和尚在仙界时,“生得骨格不凡,丰神迥别”,来到人间,却大变模样,“众人举目看时,原来是一个癞头和尚与一个跛足道人。见那和尚是怎的模样:破衲芒鞋无住迹,腌臜更有满头疮。 那道人又是怎生模样:一足高来一足低,浑身带水又拖泥。” 本是“骨骼不凡,风神迥别”的帅气神仙,来到颠倒的尘世间,却变成“腌臜更有满头疮的癞头和尚”,这是暗示被满清强剃了发后的可憎疤瘌头!而“一足高来一足低,浑身带水又拖泥”的肮脏道士,则是被获得胜利掌握着著史权的的满清统治者和掌握着笔杆子的东林党大泼污水、嫁接篡改后的可悲历史! 一句话,只因人间多伪乱,想知真相颠倒看! 绛珠仙子即林黛玉,即明帝王崇祯和皇贵妃田秀英的合体。神瑛侍者,“瑛”为何意?我一开始就说了,男左女右,左边是宝玉父亲“王”--明帝王崇祯的王,右边是宝玉母亲田秀英的英。神瑛侍者其实就是明帝王崇祯和田秀英结合所生的儿子,说得酸一点就是:神瑛侍者是“王”与“英”的爱的结晶。 揭秘《红楼梦》的缘起故事。 书中借僧人之口说:“此事說來好笑,竟是千古未聞的罕事:只因西方靈河岸上三生石畔有絳珠草一株,時有赤瑕宮神瑛侍者,日以甘露灌溉,這絳珠草便得久延歲月。後來既受天地精華,復得雨露滋養,遂得脫卻草胎木質,得換人形,僅修成個女體,終日游於離恨天外,飢則食蜜青果為膳,渴則飲灌愁海水為湯。只因尚未酬報灌溉之德,故其五內便鬱結著一段纏綿不盡之意。恰近日這神瑛侍者凡心偶熾,乘此昌明太平朝世,意欲下凡造歷幻緣,已在警幻仙子案前挂了號。警幻亦曾問及,灌溉之情未償,趁此倒可了結的。那絳珠仙子道:他是甘露之惠,我並無此水可還。他既下世為人,我也去下世為人,但把我一生所有的眼淚還他,也償還得過他了。” 三百多年来无数人解过,可惜都没解对,今日我来揭谜底。 先从“绛珠草”说起,绛珠草不是一人,而是两人,所以要分开变成“绛珠”与“草”方能解得。“绛珠”,即为朱红色的珠,即“朱氏帝王”,又可解做“血泪”,合起来即为“泣血的朱氏亡国君王”。“草”字简单了,田秀英名字里“英”是草字头,仙草指的是田秀英。所以“绛珠仙草”的真正意思是朱明的亡国之君朱由检和田秀英这一对儿。 草木之人,朱由检的名字中“朱”字和“检”字中都有“木”,崇祯是双木人,故以“林”为姓;田秀英的名字中“秀”字藏木,“英”字带草,真正“草木人”。崇祯命有“木”,田秀英名带“草”,合起来也正是“草木人”。 再说“赤瑕宮神瑛侍者”,“赤霞宫”有玄机,“赤”为“朱”,“霞”在天上指皇族,“赤霞”意指朱明皇室,“瑛”为“王”与“英”的爱的结晶,“侍”谐音“嗣”,原来“赤霞宫神瑛侍者”的完整意思是“朱明皇宫中皇帝和田秀英的爱子--朱明皇嗣者”。四皇子把话说得这么直白,几百年来却无人解得,实在是令人叹息! 知道了“绛珠仙草”和“神瑛侍者”的真实来历,这一开篇的因缘故事就自然明了了。原来实际情况是这样的: 神瑛侍者日日以甘露浇灌绛珠草,其实是:朱家(赤霞宫)的皇“嗣”(“侍”者)——崇祯和田秀英的儿子永王——四皇子天天以“甘露”——自己的眼泪——哀悼自己的父母。 而绛珠草在久延岁月后终于修成女体,指的是:四皇子永王以泪为墨、字字血泪,终于写成哀悼父母并家国的《红楼梦》一书。 |