|
楼主 |
发表于 2022-6-2 10:39:21
|
显示全部楼层
V哥掰谎 楼主
2014-07-31 15:43
13030楼
我们重点关注一下关于“茗筠”(黛玉)诗(判词)前后是怎么写的,应该说其中的意思讲得非常明白,只要我们知道了此书影射的历史背景就能马上看懂,这段内容是这样写的:
这里净心菩萨道:“请侍者随我到‘情窟’一游。”说着,领着麒麟到了一处地方,却是一间配殿,写着“情窟”二字。殿门开处何仙姑早迎了出来,净心菩萨便将麒麟交与他便飘然而去。那何仙姑将麒麟让进殿内,只见里面有好些大橱,橱门上都贴着字形,写的是“北京”、“南京”等地名藉贯。何仙姑命侍女打开写着“杭州”的橱门,拿出一本厚厚的册子来,递给麒麟瞧。麒麟接过一看,上面写着《杭州女儿录仙簿》,左缀小字:“主子”。 麒麟想道:“我们吴家原藉正是杭州,不知道册子里写些什么。”便揭开观看,只见里面所录的是一些诗,每面一首,道是:
其一
来是洁质去亦贞,有才有德降凡尘。
香茗翠筠已不见,如花金娃付何人。
这段描虽然写得显得很蹩脚,但这个诗或者说“判词”还是很有看头的。
在《红楼梦》里是极力避免提“北京”的,都往往以金陵、天子脚下或长安之类的模糊过去,而这里却提起北京来一副无所谓的样子,感觉应该成书时间远离康熙年间了,所以写作自由了一些。但在这里却将“吴麒麟”(宝玉)家安排在杭州,这是何意?难道《金玉缘》的作者老家是杭州的吗?这里也是将“茗筠”(黛玉)和“金娃”两个人写在了同一首诗里,这跟《红楼梦》第五回的判词是一样的,所谓的“钗黛合一”,而且两人的敌对关系表现得很明确。
这几句诗虽然模仿判词的写法,显得比较业余,但隐含的意思也说得很直白:第一句自然就是类似于黛玉的“质本洁来还洁去”,说明死的时候还是处女之身。第二句“有才有德降凡尘”的意思也很明确:“有才有德的人来到人间”,应该这肯定是在说崇祯皇帝,不然如果仅指“茗筠”(黛玉)这个角色,而且仅限于《金玉缘》的情节来看,她是这样一个小性多疑、动不动就哭一鼻子的人,这个“德”字就无地放矢了。
第三句“香茗翠筠已不见”也貌似“一喉二歌”了一把:“香茗和翠绿的竹子已经不见了,也就暗指她死去了”,可以解为:“英明的明朝皇帝已经故去”,虽然味道很平淡,但意思肯定是这个意思。第四句“如花金娃付何人”自然是用“金娃”(宝钗)来骂满清!满清就是后金,所以这是很明的,这一句说:“春风得意的满清对得起大明吗?”看来这个作者是个坚决反清复明的、文采不是很好的汉人,但对满清这样的骂法也显得实在是苍白无力了,因为很少有人能看懂呀。
(我的新浪博客可以看到已经发布的完整内容:http://blog.sina.com.cn/vgimm
新浪微博:http://weibo.com/vgimm)
荷清莲香 2016-08-28 22:00
有才有德降凡尘,难道说的不是宝钗吗?这判词既然钗黛合一,肯定1,3句写黛玉,2,4写宝钗。楼主说有才有德的人来到人间”,应该这肯定是在说崇祯皇帝。怎么可能?明显不是啊
白云白又白 2017-01-20 13:31
评论 荷清莲香 :你说的对!
|
|