太极格局研究新天地

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: admin

【神瑛侍者】朱慈炤=石头记作者//通灵宝玉//补天余石...

[复制链接]

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315307
 楼主| 发表于 2024-11-7 09:22:11 | 显示全部楼层
徐再思《普天乐·西山夕照》翻译赏析(优秀1篇)下载全文投稿发布时间:2024-09-07 15:34:57普天乐·西山夕照徐再思徐再思《普天乐·西山夕照》翻译赏析(优秀1篇)晚云收,夕阳挂,一川枫叶,两岸芦花。鸥鹭栖,牛羊下。万顷波光天图画,水晶宫冷浸红霞。凝烟暮景,转晖老树,背影昏鸦。[注解]天图画:天然的图画。[译文]晚云渐收,夕阳斜挂,秋霜染红了漫山枫叶,两岸是雪白的芦花。鸥鹭在芦花中栖息,牛羊从枫林中走来。万顷波光有如一幅天然的画图,红霞映入水中为水晶宫增添绚丽的*彩。淡淡的暮蔼笼罩着山川,夕阳的余晖移动着老树的身影,鸦背驮着夕阳向远方飞去。《普天乐·西山夕照》是元代散曲家徐再思的作品。此小令描写的是夕阳西下的景*,其*彩对比鲜明,巧妙化用典故,凸现空灵景致,充分突出了作者的艺术风格这首小令宛如一幅恬淡的风情画,写得空灵平淡,仿佛不带任何主观*彩。纵观全曲,既注意大笔写意又侧重细部描绘,力求神貌兼备;*彩运用大胆、强烈、自如,夺人眼目;虽不着感*彩却使人悟出热烈与向往之情,赋予客观景物以新意,在“老树”、“乌鸦”中咀嚼出美的意象和感受,而不再是马致远笔下的孤寂、迟暮的象征了。
回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315307
 楼主| 发表于 2024-11-7 10:00:25 | 显示全部楼层
镆邪三尺照人寒,试与挑灯子细看。
出自宋代辛弃疾的《送剑与傅岩叟》

镆邪三尺照人寒,试与挑灯子细看。
且挂空斋作琴伴,未须携去斩楼兰。
收藏下载复制完善
译文及注释

译文
三尺长的莫邪剑剑光耀眼,让人胆寒,试着挑亮油灯细细品赏。
这么好的宝剑如今只能空挂书斋与琴为伴,边敌猖獗却无法带着赴边杀敌。

注释
傅岩叟:傅为栋,字岩叟,江西铅山人,曾为鄂州州学讲师,与稼轩来往甚密,彼此唱和颇多。
镆邪:一作莫邪,古代宝剑名。相传春秋时吴人干将与妻莫邪善铸剑。尝铸二剑,分别以干将、莫邪名之,献给吴王(见《吴越春秋·阎闾内传》四),后以此作名剑代称。
楼兰:汉时西域的鄯善国,在今新疆维吾尔族自治区鄯善县东南一带。西汉时,傅介子奉命前往,计杀楼兰王,立功异域。后泛指侵扰西北地区之敌。此当借指北方的金国

展开阅读全文 ∨
赏析

  全诗发英雄用武无地之慨。前两句挑灯看剑,雄心振起。后两句宝剑惟挂空斋与琴为伴,未可赴边杀敌,情绪一跌千丈。先扬后抑,貌似平静,实壮志难酬之愤喷薄而出。

  “镆耶三尺照人寒,试与挑灯仔细看”中“镆耶三尺”,指剑;“镆耶”亦作莫邪,古宝剑名。雄剑名干将,雌剑名奠邪。干将进雄剑于吴王而藏雌剑,雌剑思念雄剑,常在匣中悲鸣。“照人寒”,言宝剑光亮耀目,观之令人胆寒。“挑灯”,拨亮灯烛。作者拨亮灯烛看剑,浮想联翩,他到底在想些什么呢。

  “且挂空斋作琴伴,未得携去斩楼兰”宝剑本是杀敌之器,但今却空无所用,不能用在杀敌的战场,只能高高挂在空空如也的书斋中,与琴棋

展开阅读全文 ∨
创作背景
  辛弃疾早年参加沦陷区耿京领导的义军抗金。在他奉表南下联系南宋朝廷联合抗金北返时,闻知张安国杀耿京降金,便星夜疾驰擒获叛徒,送到临安正法。但南归后他未被重用。于是辛弃疾赠剑给友人时并写下这首诗,寄托了诸多的感慨。

简析
  《送剑与傅岩叟》是一首七言绝句,抒发英雄用武无地之慨。前两句挑灯看剑,浮想联翩、雄心振起;后两句宝剑惟挂空斋与琴为伴,未可赴边杀敌,实指词人才无所施、能无所发,情绪一跌千丈。整首诗先扬后抑,貌似平静,而壮志难酬之愤喷薄而出,充满一股悲愤之气。

《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》是宋代词人辛弃疾的词作。此词通过追忆早年抗金部队的阵容气概以及作者自己的沙场生涯,表达了杀敌报国、收复失地的理想,抒发了壮志难酬、英雄迟暮的悲愤心情;通过创造雄奇的意境,生动地描绘出一位披肝沥胆、忠一不二、勇往直前的将军形象。全词在结构上打破成规,前九句为一意,末一句另为一意,以末一句否定前九句,前九句写得酣恣淋漓,正为加重末一句的失望之情,这种艺术手法体现了辛词的豪放风格和独创精神。

相关星图查看更多


[url=]宋词经典名篇[/url][color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]共10个词条5.4万阅读


念奴娇·赤壁怀古
[color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]《念奴娇·赤壁怀古》是宋代文学家苏轼的词作,是豪放词的代表作之一。此词通过对月夜江上壮美景色的描绘,借对古代战场的凭吊和对风流人物才略、气度、功业的追念,曲折地表达了作者怀才不遇、功业未就、老大无成的忧愤之情,表现了作者关注历史和人生的旷达之心。全词借古抒怀,雄浑苍凉,大气磅礴,笔力遒劲,境界宏阔,将写景、咏史、抒情融为一体,给人以撼魂荡魄的艺术力量,曾被誉为“古今绝唱”。

江城子·乙卯正月二十日夜记梦
[color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》是宋代文学家苏轼为悼念原配妻子王弗而创作的一首悼亡词,表现了绵绵不尽的哀伤和思念。此词情意缠绵,字字血泪。上阕写词人对亡妻的深沉的思念,写实;下阕记述梦境,抒写了词人对亡妻执着不舍的深情,写虚。上阕记实,下阕记梦,虚实结合,衬托出对亡妻的思念,加深全词的悲伤基调。全词采用白描手法,出语如话家常,却字字从肺腑镂出,自然而又深刻,平淡中寄寓着真淳,思致委婉,境界层出,为脍炙人口的名作。

水调歌头·明月几时有
[color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]《水调歌头·明月几时有》是宋代文学家苏轼的词作。此词作于宋神宗熙宁九年(1076)中秋,当时作者在密州(今山东诸城)。全词以月起兴,以与其弟苏辙七年未见之情为基础,通过由幻想飞升到留恋人世的思想感情的抒写,突现出词人对人间的热爱,又以月亮的阴晴圆缺比喻人间的悲欢离合,进而提出“千里共婵娟”的美好祝愿,表现了词人对分隔异地的亲人的深切思念。词篇风格爽朗,转折灵动,语言自然,历来为人们所传诵。

鹊桥仙·纤云弄巧
[color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的词作。这是一首咏七夕的节序词,借牛郎织女悲欢离合的神话故事,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。上片写牛郎织女聚会,下片写他们的离别。全词哀乐交织,熔抒情与议论于一炉,融天上人间为一体,优美的形象与深沉的感情结合起来,起伏跌宕地讴歌了美好的爱情。此词用情深挚,立意高远,语言优美,议论自由流畅,通俗易懂,却又显得婉约蕴藉,余味无穷,尤其是末二句,使词的思想境界升华到一个崭新的高度,成为千古佳句。


[url=]《唐宋名家词选》收录的辛弃疾词作[/url][color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]共44个词条3.4万阅读


摸鱼儿·更能消几番风雨
[color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]《摸鱼儿·更能消几番风雨》是宋代词人辛弃疾的词作。此词是一首忧时感世之作。上片描写抒情主人公对春光的无限留恋和珍惜之情;下片以比喻手法反映全词情调婉转凄恻,柔中寓刚。词中表层写的是美女伤春、蛾眉遭妒,实际上是作者借此抒发自己壮志难酬的愤慨和对国家命运的关切之情。全词托物起兴,借古伤今,融身世之悲和家国之痛于一炉,沉郁顿挫,寄托遥深。

沁园春·带湖新居将成
[color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]《沁园春·带湖新居将成》是宋代豪放派词人辛弃疾的词作之一。此词上片主要写词人萌发弃政归田之念,说明欲隐缘由;下片用白描的写法写未来打算,对带湖的建设,作了一些新的增设。全词色彩协调,层次分明,文字简明凝炼,寓意境于自然景色之中,笔到处景物皆活,充分体现了辛弃疾“以文为词”的特征。

水龙吟·甲辰岁寿韩南涧尚书
[color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]《水龙吟·甲辰岁寿韩南涧尚书》是宋代南宋豪放派词人辛弃疾的一首祝寿词。虽是为祝寿而作,但因寿翁韩元吉也志在恢复,所以辛弃疾与之英雄相惜,痛感虽为“经纶手”却均遭闲置;同时把韩元吉比作历代名相,期望与之重整乾坤,再度建功立业。在这首词中,有急切报国的热情,也有报国无门的悲愤,构成了悲壮苍凉的风格。

水龙吟·登建康赏心亭
[color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]《水龙吟·登建康赏心亭》是南宋文学家辛弃疾创作的一首词。全词就登临所见挥发,由写景进而抒情,情和景融合无间,将内心的感情写得既含蓄而又淋漓尽致。虽然出语沉痛悲愤,但整首词的基调还是激昂慷慨的,表现出辛词豪放的风格特色。


[url=]义务教育语文课程标准(2011年版)7-9年级诗文背诵推荐篇目[/url][color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]共62个词条28.4万阅读


周南·关雎
[color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]出自:《诗经》

秦风·蒹葭
[color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]出自:《诗经》

十五从军征
[color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]出自:乐府诗

观沧海
[color=rgba(0, 0, 0, 0.6)]作者:曹操











作品名称破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之
作品别名破阵子·为陈同甫赋壮词以寄、破阵子·为陈同甫赋壮语以寄、破阵子·为陈同父赋壮语以寄、破阵子·为孙同甫赋壮语以寄
出    处《稼轩长短句
作    者辛弃疾
创作年代南宋
作品体裁词

目录




作品原文
播报编辑

破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵。 [13]
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生! [1-2]

注释译文
播报编辑


词句注释

⑴破阵子:词牌名。原为唐玄宗时教坊曲名,出自《破阵乐》。又名“十拍子”等。此调双调六十二字,前后段各五句三平韵。
⑵陈同甫:陈亮(1143—1194),字同甫(一作同父),南宋婺州永康(今浙江永康县)人。与辛弃疾志同道合,结为挚友。其词风格与辛词相似。
⑶挑灯:把灯芯挑亮。看剑:抽出宝剑来细看。
⑷梦回:梦里遇见,说明下面描写的战场场景,不过是作者旧梦重温。吹角连营:各个军营里接连不断地响起号角声。角,号角,军中乐器,长五尺,形如竹筒,用竹、木、皮、铜制成,外加彩绘,名曰画角。始仅直吹,后用以横吹。其声哀厉高亢,闻之使人振奋。
⑸八百里:指牛。《世说新语·汰侈》篇:“王君夫(恺)有牛,名八百里驳,常莹其蹄角。王武子(济)语君夫:‘我射不如卿,今指赌卿牛,以千万对之。’君夫既恃手快,且谓骏物无有杀理,便相然可,令武子先射。武子一起便破的,却据胡床,叱左右:‘速探牛心来!’须臾炙至,一脔便去。”分麾(huī)下炙(zhì):把烤牛肉分赏给部下。麾下,部下。麾,军中大旗。炙,切碎的熟肉。
⑹五十弦:古瑟,此处泛指军中乐器。《史记·封禅书》:“太帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。”翻:演奏。塞外声:指边地悲壮粗犷的战歌。
⑺沙场:战场。秋:古代点兵用武,多在秋天。点兵:检阅军队。
⑻作:像。的(dì)卢:良马名,一种烈性快马。《相马经》:“马白额入口齿者,名曰榆雁,一名的卢。”《三国志·蜀志·先主传》注引《世语》:“刘备屯樊城,刘表惮其为人,不甚信用。曾请备宴会,蒯越、蔡瑁欲因会取备,备觉之,潜遁出。所乘马名的卢,骑的卢渡襄阳城西檀溪水中,溺不得出,备急曰:‘的卢,今日厄矣,可努力!’的卢乃一踊三丈,遂得过。”
⑼“弓如”句:《南史·曹景宗传》:“景宗谓所亲曰:‘我昔在乡里,骑快马如龙,与年少辈数十骑,拓弓弦作霹雳声,箭如饿鸱叫,……此乐使人忘死,不知老之将至。’”霹雳,本是疾雷声,此处比喻弓弦响声之大。
⑽了却:了结,把事情做完。君王天下事:统一国家的大业,此处特指恢复中原事。
⑾赢得:博得。身后:死后。
⑿可怜:可惜,可叹。 [3-8]

白话译文

醉酒时拨亮灯火端详着宝剑,睡梦里萦绕着座座军营的号角声。将鲜美的牛肉分赏给战士烤吃,军乐队演奏的雄壮乐曲激动人心。秋高马肥的时节,战场上正在阅兵。
跨着快如的卢的战马飞驰前行,弓弦的响声就像霹雳轰鸣。努力完成收复失地统一天下的大业,争取生前死后都留下为国立功的勋名。可惜已经两鬓白发,却不能报效朝廷!

创作背景
播报编辑

这首词当作于作者失意闲居信州(今江西上饶)之时。邓广铭《辛稼轩词编年笺注》谓此词“作年莫考,姑附缀于淳熙十五年冬与陈同甫唱和诸词之后”。《历代诗余》卷一百十八引《古今词话》云:“陈亮过稼轩,纵谈天下事。亮夜思幼安素严重,恐为所忌,窃乘其厩马以去。幼安赋《破阵子》词寄之。”(王奕清历代词话》卷八、冯金伯《词苑萃编》卷十三亦载)。张宗橚词林纪事》按:“幼安流寓江南,陈同甫来访,近有小桥,同甫引马三跃三却,同甫怒,拔剑斩马首,徒步而行,幼安适倚楼,见之大惊异,即遗人往询,而陈已及门,遂与定交。后数十年,幼安帅淮,同甫尚落落甚,乃诣幼安,相与谈天下事。幼安酒酣,因指南北利害,云南之可以并天下者如此,北之可以并南者如此,钱塘非帝王居,断牛头山,天下无援兵,决西湖水,满城皆鱼鳖。饮罢,宿同甫斋中。同甫夜思幼安沉重寡言,因酒误发,若醒而悟,必杀我灭口,遂中夜盗其骏马而逃,后致书幼安,微露其意,假十万缗以济之,幼安如数与焉。此词殆作于是时,故题云‘赋壮词以寄之’。”
辛弃疾二十一岁时,就在家乡历城(今山东济南)参加了抗金起义。起义失败后,他回到南宋,当过许多地方的长官。他安定民生,训练军队,极力主张收复中原,却遭到排斥打击。后来,他长期不得任用,闲居近二十年。宋孝宗淳熙十五年(1188)冬天,辛弃疾与陈亮在铅山瓢泉会见,即第二次“鹅湖之会”。陈亮为人才气豪迈,议论纵横,自称能够“推倒一世之智勇,开拓万古之心胸”。他先后写了《中兴五论》和《上孝宗皇帝书》,积极主张抗战,因而遭到投降派的打击。这次他到铅山访辛弃疾,留十日。别后辛弃疾写《贺新郎·把酒长亭说》词寄给他,他和了一首;以后又用同一词牌反复唱和。这首《破阵子》大约也是作于这一时期,最有可能是在鹅湖之会后、杭州重逢前的五年间。 [9-10]

作品鉴赏
播报编辑


整体赏析

此词以两个二、二、二的对句开头,通过具体、生动的描述,表现了多层情意。首句只六个字,却用三个连续的、富有特征性的动作,塑造了一个壮士的形象,让读者从那些动作中去体会人物的内心活动,去想象人物所处的环境,意味无穷。“挑灯”的动作又点出了夜景。那位壮士在夜深人静、万籁俱寂之时,思潮汹涌,无法入睡,只好独自吃酒。吃“醉”之后,仍然不能平静,便继之以“挑灯”,又继之以“看剑”。翻来覆去,总算睡着了。而刚一入睡,方才所想的一切,又幻为梦境。“梦”的内容也没有明说,却迅速地换上新的镜头:“梦回吹角连营。”壮士好梦初醒,天已破晓,一个军营连着一个军营,响起一片号角声。这号角声,富有催人勇往无前的力量。而那位壮士,也正好是统领这些军营的将军。于是,他一跃而起,全副披挂,要把他“醉里”“梦里”所想的一切统统变为现实。起二句极富战争氛围,看剑是写视觉,吹角是写听觉,视听交汇,起笔已摄人心魄。
三、四两句,按格律可以不讲对仗,词人也用了偶句。偶句太多,容易显得呆板;可是在这里恰恰相反。两个对仗极工而又极其雄健的句子,突出地表现了雄壮的军容,表现了将军及士兵们高昂的战斗情绪。“八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声”:兵士们欢欣鼓舞,饱餐将军分给的烤牛肉;军中奏起振奋人心的战斗乐曲。牛肉一吃完,就排成整齐的队伍。将军神采奕奕,意气昂扬,“沙场秋点兵”。这个“秋”字下得好。正当“秋高马壮”的时候,“点兵”出征,预示了战无不胜的前景。
按谱式,《破阵子》是由句法、平仄、韵脚完全相同的两“片”构成的。后片的起头,叫“过片”,一般的写法是:既要和前片有联系,又要“换意”,从而显示出这是另一段落,形成“岭断云连”的境界。辛弃疾却往往突破这种限制,《贺新郎·别茂嘉十二弟》如此,这首《破阵子》词也是如此。“沙场秋点兵”之后,大气磅礴,直贯后片“马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊”:将军率领铁骑,快马加鞭,神速奔赴前线,弓弦雷鸣,万箭齐发。虽没作更多的描写,但从“的卢马”的飞驰和“霹雳弦”的巨响中,仿佛看到若干连续出现的画面:敌人纷纷落马;残兵败将,狼狈溃退;将军身先士卒,乘胜追杀,一霎时结束了战斗;凯歌交奏,欢天喜地,旌旗招展。这是一场反击战。那将军是爱国的,但也是追求功名的。一战获胜,功成名就,既“了却君王天下事”,又“赢得生前身后名”,当为“壮”也。
如果到此为止,那真够得上“壮词”。然而在那个被投降派把持朝政的时代,并没有产生真正“壮词”的条件,以上所写,不过是词人孜孜以求的理想而已。词人展开丰富的想象,化身为词里的将军,刚攀上理想的高峰,忽然一落千丈,跌回冷酷的现实,沉痛地慨叹道:“可怜白发生!”白发已生,而收复失地的理想成为泡影。想到自己徒有凌云壮志,而“报国欲死无战场”(借用陆游陇头水》诗句),便只能在不眠之夜吃酒,只能在“醉里挑灯看剑”,只能在“梦”中驰逐沙场,快意一时。这处境,的确是“悲哀”的。然而没有谁“可怜”他。于是,他写了这首“壮词”,寄给处境同样“可怜”的陈同甫。
全词从意义上看,前九句是一段,十分生动地描绘出一位披肝沥胆,忠一不二,勇往直前的将军的形象,从而表现了词人的远大抱负。末一句是一段,以沉痛的慨叹,抒发了“壮志难酬”的悲愤。壮和悲,理想和现实,形成强烈的反差。从这反差中,可以想到当时南宋朝廷的腐败无能,想到人民的水深火热,想到所有爱国志士报国无门的苦闷。由此可见,极其豪放的词,同时也可以写得极其含蓄,只不过和婉约派的含蓄不同罢了。
这首词在声调方面很有特色。《破阵子》上下两片各有两个六字句,都是平仄互对的,即上句为“仄仄平平仄仄”,下句为“平平仄仄平平”,这就构成了和谐的、舒缓的音节。上下片各有两个七字句,却不是平仄互对,而是仄仄平平平仄仄,仄仄平平仄仄平,这就构成了拗怒的、激越的音节。和谐与拗怒,舒缓与激越,形成了矛盾统一。作者很好地运用了这种矛盾统一的声调,恰当地表现了抒情主人公复杂的心理变化和梦想中的战斗准备、战斗进行、战斗胜利等许多场面的转换,收到了绘声绘色、声情并茂的艺术效果。
这首词在布局方面也别具一格。“醉里挑灯看剑”一句,突然发端,接踵而来的是闻角梦回、连营分炙、沙场点兵、克敌制胜,有如鹰隼突起,凌空直上。而当翱翔天际之时,陡然下跌,发出了“可怜白发生”的感叹,使读者不能不为作者的壮志难酬洒下惋惜怜悯之泪。这种陡然下落,同时也嘎然而止的写法,如果运用得好,往往因其出人意外而扣人心弦,产生强烈的艺术效果。这种手法类似李白《越中览古》:“越王勾践破吴归,战士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞!” [14]前三句写到越王勾践的强盛,极热闹;最后一句才点出越国的衰败景象,极凄凉。这种手法又类似白居易新乐府五十首》《秦中吟十首》的“卒章显其志”,如《红线毯》《杜陵叟》《缭绫》以及《轻肥》《歌舞》《买花》之类,虽然表达的感情不同,但在谋篇布局方面有相通之处。这正体现了辛词在继承前人优良传统的基础上又有所创新的特点。

名家点评

明·卓人月:“搔着同甫痒处。”(《古今词统》卷十)
清·陈廷焯:“字字跳掷而出,‘沙场’五字,起一片秋声,沉雄悲壮,凌轹千古。”(《云韶集》卷五)“感激豪宕,苏辛并峙千古,然忠爱恻怛,苏胜于辛,而淋漓怨壮,顿挫盘郁,则稼轩独步千古矣。稼轩词魄力雄大,如惊雷怒涛,赅人耳目,天地钜观也,后惟迦陵有此笔力,而郁处不及。”(《词则·放歌集》卷一)
近代·梁启超:“无限感慨,哀同甫亦自哀也。”(《艺蘅馆词选》丙卷引)
近代·顾随:“一首词,前后片共是十句。前九句,真是海上蜃楼突起,若者为城郭,若者为楼阁,若者为塔寺,为庐屋,使见者目不暇给。待到‘可怜白发生’,又如大风陡起,巨浪掀天,向之所谓城郭、楼阁、塔寺、庐屋也者,遂俱归幻灭,无影无踪,此又是何等腕力,谓之为率,又不可也。复次,稼轩自题曰‘壮词’,而词中亦是金戈铁马,大戟长枪,像煞是豪放,但结尾一句,却曰:‘可怜白发生’。夫此白发之生,是在事之了却、名之赢得之前乎?抑在其后者平?此又是千古人生悲剧,其哀音愁凄,亦当不得。谓之豪放,亦皮相之论也。一部《稼轩长短句》,无论是说看花饮酒,或临水登山,无论是慷慨悲歌,或委婉细腻,也总是笼罩于此悲哀的阴影之中。”(《稼轩词说》)
现代·夏承焘:“这首词的前九句为一意,末了‘可怜白发生’一句另为一意。全首词到末了才来一个大转折,并且一转折即结束,文笔很是矫健有力。”(《唐宋词欣赏》)
现代·俞平伯:“结用实笔,一点即醒。”(《唐宋词选释》) [11]

作者简介
播报编辑

辛弃疾(1140—1207),南宋词人。字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。二十一岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生坚决主张抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策,显示其卓越军事才能与爱国热忱。但提出的抗金建议,均未被采纳,并遭到打击,曾长期落职闲居于江西上饶、铅山一带。韩侂胄当政时一度起用,不久病卒。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。艺术风格多样,而以豪放为主。热情洋溢,慷慨悲壮,笔力雄厚,与苏轼并称为“苏辛”。有《稼轩长短句》。今人辑有《辛稼轩诗文钞存》。 [12]辛弃疾像




咏剑诗精选一十四首 湛然玉匣中,秋水澄不流2018-12-07 23:46:21 来源: 聆思赘言  举报

分享至



-1-
古剑寒黯黯,铸来几千秋。
白光纳日月,紫气排斗牛。
有客借一观,爱之不敢求。
湛然玉匣中,秋水澄不流。
至宝有本性,精刚无与俦。
可使寸寸折,不能绕指柔。
愿快直士心,将断佞臣头。
不愿报小怨,夜半刺私仇。
劝君慎所用,无作神兵羞。
——唐代:白居易《李都尉古剑》


-2-
先辈匣中三尺水,曾入吴潭斩龙子。
隙月斜明刮露寒,练带平铺吹不起。
蛟胎皮老蒺藜刺,鸊鹈淬花白鹇尾。
直是荆轲一片心,莫教照见春坊字。
挼丝团金悬簏簌,神光欲截蓝田玉。
提出西方白帝惊,嗷嗷鬼母秋郊哭。
——唐代:李贺《春坊正字剑子歌》


-3-
十年磨一剑,霜刃未曾试。
今日把示君,谁有不平事?
——唐代:贾岛《述剑》


-4-
吾友有宝剑,密之如密友。白虹坐上飞,青蛇匣中吼。
我闻音响异,疑是干将偶。为君再拜言,神物可见不。
徐抽寸寸刃,渐屈弯弯肘。杀杀霜在锋,团团月临纽。
逡巡潜虬跃,郁律惊左右。霆电满室光,蛟龙绕身走。
我为捧之泣,此剑别来久。铸时近山破,藏在松桂朽。
幽匣狱底埋,神人水心守。本是稽泥淬,果非雷焕有。
我欲评剑功,愿君良听受。剑可剸犀兕,剑可切琼玖。
剑决天外云,剑冲日中斗。剑隳妖蛇腹,剑拂佞臣首。
太古初断鳌,武王亲击纣。燕丹卷地图,陈平绾花绶。
曾被桂树枝,寒光射林薮。曾经铸农器,利用翦稂莠。
神物终变化,复为龙牝牡。晋末武库烧,脱然排户牖。
为欲扫群胡,散作弥天帚。劝君慎所用,所用无或苟。
潜将辟魑魅,勿但防妾妇。留斩泓下蛟,莫试街中狗。
——唐代:元稹《说剑》


-5-
我有昆吾剑,求趋夫子庭。白虹时切玉,紫气夜干星。
锷上芙蓉动,匣中霜雪明。倚天持报国,画地取雄名。
——唐代:李峤《剑》


-6-
君不见昆吾铁冶飞炎烟,红光紫气俱赫然。
良工锻炼凡几年,铸得宝剑名龙泉。
龙泉颜色如霜雪,良工咨嗟叹奇绝。
琉璃玉匣吐莲花,错镂金环映明月。
正逢天下无风尘,幸得周防君子身。
精光黯黯青蛇色,文章片片绿龟鳞。
非直结交游侠子,亦曾亲近英雄人。
何言中路遭弃捐,零落漂沦古狱边。
虽复尘埋无所用,犹能夜夜气冲天。
——唐代:郭震《宝剑篇》


-7-
古物神光雪见羞,未能擎出恐泉流。
暗临黑水蛟螭泣,潜倚空山鬼魅愁。
生怕雷霆号涧底,长闻风雨在床头。
垂情不用将闲气,恼乱司空犯斗牛。
——唐代:曹唐《勖剑》


-8-
吹毛霜刃过千金,生许徐君死挂林。
宝剑徒称无价宝,行心更贵不欺心。
——唐代:周昙《季札》


-9-
镆邪三尺照人寒,试与挑灯子细看。
且挂空斋作琴伴,未须携去斩楼兰。
——宋代:辛弃疾《送剑与傅岩叟》


-10-
灵剑经年匣,决云谁为高。
报分别有道,何认问吹毛。
——宋代:范仲淹《匣剑》


-11-
君不见天人手中三尺冰,乃翁授之赤帝精。白蛇斫断天始惊,川原流血野草腥。
天荒地老泣素灵,炎刘帝业一扫成。归来歌风八极清,吴钩巨阙皆虚名。
——元代:许恕《斩白蛇剑》


-12
美人腹中怀古铁,出胎犹带玄黄血。一朝欧冶鼓洪炉,跃跃祥金成巨阙。
一日一揩磨,一年一淬砺。辗转一百年,顽金成利器。
一道灵光迥不磨,报恩直到无穷际。
——明代:成鹫《古剑篇赠彭艾庵》节选


-13-
芒砀山中旧龙子,狱底千年睡不起。一朝牛斗敛光华,化作芙蓉出秋水。
淬以银河千丈流,磨用昆山一片玉。神物由来自有神,莫效铅刀试一割。
——明代:李云龙《宝剑篇送梁非馨》节选


-14-
鱼肠古制世所贵,不在锋芒在神气。霜花照眼色正明,百炼精金成宝器。
匣开夜半流电惊,熊光直上插青冥。铁骨坚凝月魄死,晶芒锐吐幽磷腥。
脊高胁突星文直,濡缕吹毛扪不得。雕缋何须珠玉装,刮磨不受铜花蚀。
床头风雨苍龙吟,用杀止杀仁者心。失身荆聂良可耻,凛凛三尺横天倚。
——清代:陈德正《古剑歌》










回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315307
 楼主| 发表于 2024-11-7 10:12:04 | 显示全部楼层
风雨不怜黄花瘦,急煞阶前掌灯人表达什么意思
浏览:791|更新:2022-08-05 16:18
意为:风雨丝毫不可怜那菊花已经被吹打得黯然消瘦,这样的光景急坏了在台阶举着灯的人。表现了担忧的情态,突出人在自然规律面前的无能为力。

“怜”在古代表示可爱,怜爱、可怜。如:邻居们怜悯这位孤苦的老人,大家都轮流去照顾她。

“黄花瘦”出自宋代词人李清照的《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》:莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。释义:为情所伤,日渐憔悴。秋风卷帘,闺中少妇比菊花更加消瘦。

“急煞”意为:急坏了,急得不得了。出自许杰 《惨雾》下:“ 多理,看得急煞了,在村上只是跳。”

“掌灯人”指手里举着灯的人。出自老舍 《骆驼祥子》十一:“到快掌灯的时候,风更小了些,天上落着稀疏的雪花。”



扩展资料:

“黄花瘦”背景故事:

李清照与赵明诚结婚以后,生活美满,志趣相投,感情深厚。然而,赵明诚常宦游在外,女词人深闺孤寂,倍受相思之苦。《醉花阴》词是李清照早期与丈夫赵明诚分别后所作。

在这首词中,她以浓郁的感情色彩,描绘了深秋时节的景物,巧妙地把自己真挚的爱情、缠绵的离愁与菊花联系起来,即景抒情,诉说爱情,诉说相思之苦况。

据说李清照将这首词寄给赵明诚。赵明诚叹赏不已,自愧不如,为了超过妻子,就闭门谢客,做了三天三夜,写了五十阙词,故意将李清照的这首词夹在当中,拿给朋友陆德夫看。

陆德夫赏玩了半天,说:“只三句绝佳。”赵明诚问哪三句,陆德夫说:“莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。”而这三句恰恰是李清照写的。

参考资料来源:

百度百科-怜

百度百科-人比黄花瘦
回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315307
 楼主| 发表于 2024-11-7 22:31:28 | 显示全部楼层
一日清闲自在仙,六神和合报平安。丹田有宝休寻道,对境无心莫问禅。
新用户91776936 2021-05-29   |  4973阅读  |  9转藏

转藏全屏朗读分享
​道家的吕纯阳,大家都知道,是神仙里头的神仙,等于六祖一样,道家的高人,威力大。但他

也参禅的,他后来能够空中飞行了,还没有悟道,最后碰到禅宗的黄龙禅师才悟道的。所以他佛、

道两门,儒、释、道都会的,但是他平时有首诗写得很对:

一日清闲自在仙,

六神和合报平安。

丹田有宝休寻道,

对境无心莫问禅。

一日清闲自在仙,就是一天当中,日子很悠闲,心中无事很清闲,自自在在,这个就是神仙;

六神和合报平安,眼耳鼻舌身意都很健康没有毛病,心中心气都很和平,报平安;丹田有宝休寻道,

气住充满,身心健康,健康,就是丹田有宝,还修个什么道;对境无心莫问禅,一切心境平静了,

对境,还参个什么禅啊。

学佛、学道,什么开悟、成仙成佛,少吹了。一个人活着,健康快乐;死的时候,不麻烦自己

不拖累别人,就是第一种人。你看,多少人有儿子,子孙满堂啊,什么好啊,最后还是要靠朋友啊,

又麻烦了自己又拖累了别人,毫无价值。先不要说开悟成佛,你把身心弄得端正一点,康乐一点,

天堂上、地狱里,人生的路途上,富贵也好、贫穷也好,心平则国土平,念平则世界平,此心哪里

都是道场,哪里都是禅堂,要了解这一点才可修行啦。
回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315307
 楼主| 发表于 2024-11-7 23:34:56 | 显示全部楼层
唐多令·雨过水明霞
[ 宋 ] 邓剡
原文
雨过水明霞。潮回岸带沙。叶声寒、飞透窗纱。堪恨西风吹世换,更吹我、落天涯。

寂寞古豪华。乌衣日又斜。说兴亡、燕入谁家。惟有南来无数雁,和明月、宿芦花。

译文
大雨过后,霞光将水面照得十分明亮,潮水从江岸上退去后,岸上留下些许沙痕。落叶声声,寒意穿透窗纱 可恨西风将世代吹换,更将我吹落到天涯。

昔日豪华之地今天已经寂寞萧条,乌衣巷口太阳叉向西落去。说历史兴亡,燕子飞入谁家?只有往南飞回的无数大雁,在明月下,栖宿在芦花丛中。

注释
唐多令:词牌名,又名《糖多令》《南楼令》《箜篌曲》等。双调,六十字,上下片各五句四平韵。

水明霞:彩霞照亮了水面。

西风吹世换:以季节变换暗示朝代的更替。

豪华:用形容词代指金陵,因其是六朝的京城,以豪华著称。

乌衣:即乌衣巷,金陵城内街名,位于秦淮河之南。

作者介绍

邓剡
邓剡,字光荐,是宋末时期人,做礼部侍郎,善作词,有《中斋集》,《词林纪事》传世。基本简介[约公元一二七九年前后在世]字光荐,号中斋,庐陵人。生卒年均不详,约宋末前后在世。为文天祥所重,与时(公元一二七八年左右)官礼部侍郎,庄山之败,拐...
回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315307
 楼主| 发表于 2024-11-7 23:38:01 | 显示全部楼层
望庐山瀑布二首
[ 唐 ] 李白
原文
西登香炉峰,南见瀑布水。

挂流三百丈,喷壑数十里。

欻如飞电来,隐若白虹起。

初惊河汉落,半洒云天里。

仰观势转雄,壮哉造化功。

海风吹不断,江月照还空。

空中乱潈射,左右洗青壁。

飞珠散轻霞,流沫沸穹石。

而我乐名山,对之心益闲。

无论漱琼液,还得洗尘颜。

且谐宿所好,永愿辞人间。

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

译文
其一

从西面登上香炉峰,向南望见瀑布高挂在山前。

水流直下达三百丈,沿着山谷奔涌前行几十里。

速度快如风驰电掣,隐约之中宛如有白虹腾空。

乍以为是银河从天上落下,弥漫飘洒在半空中。

仰观瀑布那气势真雄奇啊,这是神灵造化之功!

再大的海风也吹不断,江上月光却能直透其中。

水流在空中任意飞溅,冲刷着两侧青色的石壁。

飞腾的水珠散发彩色霞光,水沫在巨石上沸腾。

我本来就最爱游赏名山,面对此景心胸更宽广。

不必像服琼浆一样成仙,此水已足以荡涤尘俗。

遁世归隐本是我夙愿,只想久居此地永辞人间。

其二

香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。

高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。

注释
庐山:又名匡山,位于今江西省九江市北部的鄱阳湖盆地,在庐山区境内,耸立于鄱阳湖、长江之滨,江湖水气郁结,云海弥漫,多蝇岩、峭壁、清泉、飞瀑,为著名游览胜地。

香炉峰:庐山北部名峰。水气郁结峰顶,云雾弥漫如香烟缭绕,故名。南见:一作“南望”。

三百丈:一作“三千匹”。壑(hè):坑谷。“喷壑”句:意谓瀑布喷射山谷,一泻数十里。

歘(xū):歘忽,火光一闪的样子。飞电:空中闪电,一作“飞练”。隐若:一作“宛若”。白虹:一种出现在雾上的淡白色的虹。“欻如”二句:意谓快如闪电而来,隐似白虹而起。

河汉:银河,又称天河。一作“银河”。“半洒”句:一作“半泻金潭里”。

造化:大自然。

江月:一作“山月”。“江月”句:意谓瀑布在江月的映照下,显得更加清澈。

潈(zōng):众水汇在一起。“空中”二句:意谓瀑布在奔流过程中所激起的水花,四处飞溅,冲刷着左右青色的山壁。

穹(qióng)石:高大的石头。

乐:爱好。乐名山:一作“游名山”。益:更加。闲:宽广的意思。

无论:不必说。漱:漱洗。琼液:传说中仙人的饮料。此指山中清泉。还得:但得。一作“且得”。尘颜:沾满风尘的脸。洗尘颜:喻指洗除在尘世中所沾染的污垢。

谐:谐和。宿:旧。宿所好:素来的爱好。“且谐”二句:一作“集谱宿所好,永不归人间”,又一作“爱此肠欲断,不能归人间”。

香炉:指香炉峰。紫烟:指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。孟浩然《彭蠡湖中望庐山》:“香炉初上日,瀑布喷成虹。”“日照”二句:一作“庐山上与星斗连,日照香炉生紫烟”。

遥看:从远处看。挂:悬挂。前川:一作“长川”。川:河流,这里指瀑布。

直:笔直。三千尺:形容山高。这里是夸张的说法,不是实指。

疑:怀疑。银河:古人指银河系构成的带状星群。九天:一作“半天”。古人认为天有九重,九天是天的最高层,九重天,即天空最高处。此句极言瀑布落差之大。

作者介绍

李白
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣...
回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315307
 楼主| 发表于 2024-11-8 16:07:28 | 显示全部楼层
晚次鄂州
【作者】卢纶 【朝代】唐拼音
云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。
估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。
三湘衰鬓逢秋色,万里归心对月明。
旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。
标签: 写景思乡唐诗三百首抒情场景战争
译文 注释
雾散云开远远望见汉阳城,孤舟漂游还要走一日路程。
商贾在白日睡觉知道浪静,船夫在夜间说话感到潮生。
看三湘秋色两边鬓发衰白,望万里明月思归心意更增。
家乡旧业已经被战乱毁尽,哪堪再听见江上鼓角声声。
赏析
这是一首即景抒怀的。首联写“晚次鄂州”的心情。浓云散开,江天晴明,举目远眺,汉阳城依稀可见,因为“远”,还不可及,船行尚须一天。这样,今晚就不得不在鄂州停泊了。诗人由江西溯长江而上,必须经过鄂州(治所在今湖北武汉市武昌),直抵湖南。汉阳城在汉水北岸,鄂州之西。起句即点题,述说心情的喜悦,次句突转,透露沉郁的心情,用笔腾挪跌宕,使平淡的语句体现微妙的思致。诗人在战乱中风波漂泊,对行旅生涯早已厌倦,巴不得早些得个安憩之所。因此,一到云开雾散,见到汉阳城时,怎能不喜。“犹是”两字,突显诗人感情的骤落。这二句,看似平常叙事,却仿佛使人听... 古诗文网>>
这是一首即景抒怀的诗。作者安史之乱时,曾作客鄱阳,南行军中,路过三湘,次于鄂州,而写了这首诗。首联写“晚次鄂州”的心情。颔联写晚次鄂州的景况。颈联写“晚次鄂州”的联想。尾联写“晚次鄂州”的感慨。这首诗只截取飘泊生活中的片断,却反映了广阔的社会背景。诗中流露厌战,伤老,思归之情。全诗淡雅而含蓄,平易而炽热,反复咏育,舒畅自若,韵味无穷。“估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。”是动中写静,静中写动的名句。 诗词名句网>>
作者介绍
卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。 百科详情>>
回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315307
 楼主| 发表于 2024-11-10 19:25:15 | 显示全部楼层
李清照最肉麻的一首诗?
 我来答 分享 举报
5个回答#热议# 什么是淋病?哪些行为会感染淋病?
纯情女孩year
2021-07-05 · TA获得超过1.7万个赞
关注
李清照新婚燕尔写下一首闺中词,肉麻的似春风般撩人。这首《丑奴儿·晚来一阵风兼雨》写在她和赵明诚新婚后不久。

晚来一阵风兼雨,洗尽阳光。

理罢笙簧,却对菱花淡淡妆。

绛绡缕薄冰肌莹,雪腻酥香。

笑语檀郎:今夜纱厨枕簟凉。
这首词是李清照对着镜子梳妆之时所作,整首词的意思是说:夏天的傍晚,一阵风雨过后,天气变得非常凉爽。吹奏了一会笙簧,便对着镜子开始梳妆。镜子中穿着轻便舒适,薄如蝉翼睡衣的李清照非常美。雪白的肌肤若隐若现,醉人的幽香阵阵袭来。她对赵明诚说,因为下过大雨,今夜的竹席一定非常凉爽。

回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315307
 楼主| 发表于 2024-11-11 18:53:24 | 显示全部楼层
鹧鸪天·家住苍烟落照间 免费编辑 添加义项名
添加义项
《鹧鸪天·家住苍烟落照间》是宋代著名词人陆游所写的一首词。

整首词塑造了陆游的歌咏自得、旷放而不受拘束的形象,词中虽极写隐居之闲适,但那股抑郁不平之气仍然按捺不住,流露出词人内心的不满。

基本信息
中文名
鹧鸪天·家住苍烟落照间

作者
陆游

作品出处
《陆放翁集》


文学体裁


创作年代
南宋

目录
1作品原文
2注释译文
3创作背景
4作品鉴赏
5作者简介
折叠编辑本段作品原文
家住苍烟落照间,

丝毫尘事不相关。

斟残玉瀣行穿竹,

卷罢《黄庭》卧看山。

贪啸傲,任衰残,

不妨随处一开颜。

元知造物心肠别,

老却英雄似等闲![1]​

折叠编辑本段注释译文
折叠词句注释
①玉瀣(xiè):美酒。

②《黄庭》:道家经典著作,论养生之道。

③啸傲:放歌长啸,傲然自得。

④元:通假字,同“原”,本来。

折叠白话译文
我家住在有着苍茫如烟的云气和夕阳晚照的乡间,

与世上的事情毫不相关。

喝完了玉瀣就散步穿过了竹林;

看完了《黄庭》就躺下来观赏山中美景。

贪图的是任意放纵,蔑视世俗的生活,任凭自己在这种无拘无束的生活中衰老,

别妨碍自己的处处开心,

本来就知道上天另有一种心肠,

就是使英雄无所作为地衰老就像是对待平常是一样。[2]

折叠编辑本段创作背景
陆游的这首鹧鸪天作于宋高宗绍兴三十一年(1161),当时金主完颜亮率大军南下,其后方比较空虚,北方被占区的人民,接着乘机进行起义活动,整首诗歌塑造了陆游的歌咏自得、旷放而不受拘束的形象。[2]

折叠编辑本段作品鉴赏
折叠文学赏析
上阕开头二句:“家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。”把自己所居住的环境写得是如此的优美而又纯净。“苍烟落照”四字,不禁让人联想起陶渊明《归园田居》其一“蔼蔼远人村,依依墟里烟”的意境,一经讽诵便难以忘怀。“苍烟”犹青烟,字面已包含着作者的感情色彩。“落照”这个词里虽然没有表示颜色的字,但也有色彩暗含其中,引起读者的多种的联想。词人以“苍烟落照”四字点缀自己居处的环境,意在与龌龊的仕途作鲜明的对比。所以在第二句中就直接点明住在这里与尘事毫不相关,可以一尘不染,安心地过着隐居的生活。这也正是陶渊明《归园田居》里“户庭无尘杂,虚室有余闲”的体现。

三、四句对仗工稳:“斟残玉瀣行穿竹,卷罢《黄庭》卧看山。”“玉瀣”是一种美酒的名称,明人冯时化在《酒史》卷上写有:“隋炀帝造玉瀣酒,十年不败。”陆游在诗中也不止一次写到过这种酒。这两句的大意是说:喝完了玉瀣就散步穿过了竹林;看完了《黄庭》就躺下来观赏山中美景。一二句写居处环境的优美,三四句写自己生活的闲适,动静行止无不惬意。

下阕开头:“贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。”“啸傲”,指作者歌咏自得,形容旷放而不受拘束的样子。不单是陆诗用了“啸傲”此词,其他诗人也经常用此词,比如郭璞《游仙诗》:“啸傲遗世罗,纵情在独往。”陶渊明《饮酒》其七:“啸傲东轩下,聊复得此生。”词人说自己贪恋这种旷达的生活情趣,任凭终老田园;随处都能见到使自己高兴的事物,何不随遇而安呢?这几句可以说是旷达到极点也消沉到了极点,可是末尾两句陡然一转:“元知造物心肠别,老却英雄似等闲。”这两句可以说是对以上所写的自己的处境作出了解释。词人说原先就已知道造物者无情(他的心肠与常人不同),它白白地让英雄衰老死去却等闲视之。词人是在抱怨南宋统治者无心恢复中原,以致使自己英雄无用武之地。

据夏承焘、吴熊和《放翁词编年笺注》中讲到,南宋乾道二年陆游四十二岁,以言官弹劾谓其“交结台谏,鼓唱是非,力说张浚用兵”,免隆兴通判,始卜居镜湖之三山。这首词和其他两首《鹧鸪天》(两首开头句分别为:插脚红尘已是颠、懒向青门学种瓜),都是这时候写下的。词中虽极写隐居之闲适,但那股抑郁不平之气仍然按捺不住,在篇末终于流露出来。也正因为有词人那番超脱尘世的表白,所以篇末的两句就尤其显得冷隽。

折叠名家点评
南宋诗人、词人、诗论家刘克庄《后村诗话续集》:“其激昂慷慨者,稼轩不能过;飘逸高妙者,与陈简斋、朱希真相颉颃;流丽绵密者,欲出晏叔原、贺方回之上。”[2]

折叠编辑本段作者简介
陆游(1125-1210)南宋诗人、词人。字务观,号放翁,南宋浙江绍兴人。
陆游
陆游
一生著作丰富,有数十个文集存世,存诗9300多首,是文学史上存诗最多的诗人。陆游具有多方面文学才能,尤以诗的成就为最,在思想上、艺术上取得了卓越成就,在生前即有“小李白”之称,不仅成为南宋一代诗坛领袖,而且在中国文学史上享有崇高地位,是伟大的爱国主义诗人。词作数量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神,杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有有《放翁逸稿》2卷,续1卷、《剑南诗稿》85卷、《渭南文集》48卷、《渭南词》2卷、《南唐书》18卷、《老学庵

鹧鸪天赏析
  刘克庄《后村诗话续集》把陆游的词分为三类:“其激昂慷慨者,稼轩不能过;飘逸高妙者,与陈简斋、朱希真相颉颃;流丽绵密者,欲出晏叔原、贺方回之上。”这首《鹧鸪天》可以算是陆游飘逸高妙一类作品中的代表作之一。  上阕开头二句:“家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。”把自己所居住的环境写得是如此的优美而又纯净。“苍烟落照”四字,不禁让人联想起陶渊明《归园田居》其一“蔼蔼远人村,依依墟里烟”的意境,一经讽诵便难以忘怀。“苍烟”犹青烟,字面已包含着作者的感情色彩。“落照”这个词里虽然没有表示颜色的字,但也有色彩暗含其中,引起读者的多种的联想。词人以“苍烟落照”四字点缀自己居处的环境,意在与龌龊的仕途作鲜明的对比。所以在第二句中就直接点明住在这里与尘事毫不相关,可以一尘不染,安心地过着隐居的生活。这也正是陶渊明《归园田居》里“户庭无尘杂,虚室有余闲”的体现。  三、四句对仗工稳:“斟残玉瀣行穿竹,卷罢《黄庭》卧看山。”“玉瀣”是一种美酒的名称,明人冯时化在《酒史》卷上写有:“隋炀帝造玉瀣酒,十年不败。”陆游在诗中也不止一次写到过这种酒。“黄庭”是道经的名称,《云笈七签》胡《黄庭内景经》、《黄庭外景经》、《黄庭遁甲缘身经》,都是道家谈论养生之道的书这两句的大意是说:喝完了玉瀣就散步穿过了竹林;看完了《黄庭》就躺下来观赏山中美景。一二句写居处环境的优美,三四句写自己生活的闲适,体现了作者惬意的生活。陆游读的《黄庭经》是卷轴装,所以边读边卷,“卷罢黄庭”就是看完了一卷的意思。  下阕开头:“贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。”“啸傲”,指作者歌咏自得,形容旷放而不受拘束的样子。不单是陆诗用了“啸傲”此词,其他诗人也经常用此词,比如郭璞《游仙诗》:“啸傲遗世罗,纵情在独往。”陶渊明《饮酒》其七:“啸傲东轩下,聊复得此生。”词人说自己贪恋这种旷达的生活情趣,任凭终老田园;随处都能见到使自己高兴的事物,何不随遇而安呢?这几句可以说是旷达到极点也消沉到了极点,可是末尾两句陡然一转:“元知造物心肠别,老却英雄似等闲。”这两句可以说是对以上所写的自己的处境作出了解释。词人说原先就已知道造物者无情(他的心肠与常人不同),它白白地让英雄衰老死去却等闲视之。这难道不是在怨天吗?但同时也是在抱怨南宋统治者无心恢复中原,以致使自己英雄无用武之地。  据夏承焘、吴熊和《放翁词编年笺注》中讲到,南宋乾道二年陆游四十二岁,以言官弹劾谓其“交结台谏,鼓唱是非,力说张浚用兵”,免隆兴通判,始卜居镜湖之三山。这首词和其他两首《鹧鸪天》(两首开头句分别为:插脚红尘已是颠、懒向青门学种瓜),都是这时候写下的。词中虽极写隐居之闲适,但那股抑郁不平之气仍然按捺不住,在篇末终于流露出来。也正因为有词人那番超脱尘世的表白,所以篇末的两句就尤其显得冷隽。
鹧鸪天写作背景
  陆游的这首鹧鸪天作于宋高宗绍兴三十一年(1161),当时金主完颜亮率大军南下,其后方比较空虚,北方被占区的人民,接着乘机进行起义活动,整首诗歌塑造了陆游的歌咏自得、旷放而不受拘束的形象。
该古诗《鹧鸪天》来源于好工具,网址:https://www.hao86.com/shici_view_9b89a443ac9b89a4/




[size=0.48]陆游《鹧鸪天·陆游》





[size=0.32]张倩

[size=0.3]2018-07-13

[size=0.3]阅读 904







[size=0.34]陆游《鹧鸪天》阅读答案试题赏析高考语文模拟试卷[size=0.34]《鹧鸪天·陆游》

[size=0.34]家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。

[size=0.34]斟残玉瀣①行穿竹,卷罢《黄庭》②卧看山。


[size=0.34]贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。

[size=0.34]元③知造物心肠别,老却英雄似等闲。

[size=0.34]注:①玉瀣:美酒。②《黄庭》:道家经典。③元:同“原”。

[size=0.34]21.这首词上阕描写了哪些生活画面?表现了词人怎样的生活态度?(3分)

[size=0.34]22.词的最后两句“元知造物心肠别,老却英雄似等闲”有何深意?它在词中起什么作用?

[size=0.34]21.描写了诗人读书、饮酒、竹林漫步、卧榻看山等生活画面,表明诗人喜欢过一种不问世事、超然物外的隐逸生活。(“生活场面”和“生活态度”各2分)

[size=0.34]22.这两句诗表面是说本来知道上天另有一种心肠,不把英雄衰老当一回事,实则是对统治者不重用人才,致使英雄无用武之地的愤懑。在语意上与上文相反,收到出人意料的艺术效果,在感情上饱含讥讽和悲愤,动人心魄。(“深意”和“作用”各2分)



[size=0.34]赏析[size=0.34]南宋词人刘克庄曾把陆游的词分为三类:激昂慷慨、飘逸高妙和流丽绵密。《鹧鸪天》可以算是陆游飘逸高妙一类作品中的代表作。

[size=0.34]词从语气上看,应当是陆游罢官家居时所写。全篇基调,是用任情适性、潇洒豁达的笔触,婉转表达不能为国效力、惆怅失意的心情。


[size=0.34]首先了解一下这首词的大意:家在夕阳斜照之下,青烟摇曳,荡涤隐士的尘心,对世俗一切纷扰,词人都可置之不闻不问。喝完了玉瀣就散步穿过了竹林,看完了《黄庭》就躺下来观赏山中美景。贪恋这种旷达的啸傲生活,任凭终老田园;随处都能见到使自己高兴的事物,何不随遇而安呢?原先就已知道造物者无情,它白白地让英雄衰老死去却等闲视之。


[size=0.34]家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。陆游家居绍兴城西南十里的镜湖之滨,门前碧波清澈,在晚风斜照之下,青烟摇曳,更觉柔媚宜人。家园能荡涤隐士的尘心,对世俗一切纷扰,词人都可置之不闻不问。


[size=0.34]斟残玉瀣行穿竹,卷罢黄庭卧看山。 三、四句对仗工稳。玉瀣,是一种美酒的名称。黄庭,是道经的名称,谈论养生之道。这两句的大意是说:喝完了玉瀣就散步穿过了竹林,看完了《黄庭》就躺下来观赏山中美景。一二句写居处环境的优美,三四句写自己生活的闲适,体现了作者惬意的生活。

[size=0.34]贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。啸傲,指词人自歌自咏,旷达而不受拘束。任衰残,任凭自己终老田园。词人说自己贪恋这种旷达的生活情趣,任凭终老田园;随处都能见到使自己高兴的事物,何不随遇而安呢?



[size=0.34]  元知造物心肠别,老却英雄似等闲!前两句可以说是旷达到极点也消沉到了极点,可是末尾两句突然词意一转。词人说原先就已知道造物者无情,它白白地让英雄衰老死去却等闲视之。这难道不是在怨天吗?但同时也是在抱怨南宋统治者无心恢复中原,以致使自己英雄无用武之地。[size=0.34]      根据夏承焘、吴熊和《放翁词编年笺注》,南宋道乾道二年,公元1166年,陆游四十二岁。陆游因为力主北伐抗金,被言官弹劾罢官,隐居在绍兴镜湖边。

[size=0.34]      这一时期,陆游一共写了三首《鹧鸪天》,词中虽极写隐居的闲适生活,但陆游那股抑郁不平之气,仍然按捺不住。“元知造物心肠别,老却英雄似等闲!”陆游的英雄之气,在篇末终于流露出来。也正因为有词人那番超脱尘世的表白,所以篇末的两句就显得尤其冷峻。


[size=0.34]        刘克庄《后村诗话续集》把陆游的词分为三类:“其激昂慷慨者,稼轩不能过;飘逸高妙者,与陈简斋、朱希真相颉颃;流丽绵密者,欲出晏叔原、贺方回之上。”这首《鹧鸪天》就是其飘逸高妙一类作品中的代表作。



[size=0.34]  上阕首二句:“家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。”把自己居住的环境写得何等优美而又纯净。“苍烟落照”四字,让人联想起陶渊明《归园田居》其一“蔼蔼远人村,依依墟里烟”的意境,一经讽诵便难忘怀。“苍烟”犹青烟,字面已包含着色彩。“落照”这个词里虽然没有表示颜色的字,但也有色彩暗含其中,引起人多种的联想。        词人以“苍烟落照”四字点缀自己居处的环境,意在对比仕途之龌龊。所以第二句就直接点明住在这里与尘事毫不相关,可以一尘不染,安心过隐居的生活。这也正是《归园田居》里“户庭无尘杂,虚室有余闲”的意思。

[size=0.34]  三、四句对仗工稳:“斟残玉瀣行穿竹,卷罢黄庭卧看山。”“玉瀣”是一种美酒名,明冯时化《酒史》卷上:“隋炀帝造玉瀣酒,十年不败。”陆游在诗中也不止一次写到过这种酒。“黄庭”是道经名,《云笈七签》有《黄庭内景经》、《黄庭外景经》、《黄庭遁甲缘身经》,盖道家言养生之书。        这两句大意是说:喝完了玉瀣就散步穿过竹林;看完了《黄庭》就躺下来观赏山景。一二句写居处环境之优美,三四句写自己生活的闲适,动静行止无不惬意。陆游读的《黄庭经》是卷轴装,边读边卷,“卷罢黄庭”就是看完了一卷的意思。

[size=0.34]  下阕:“贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。” “啸傲”,歌咏自得,形容旷放而不受拘束。郭璞《游仙诗》:“啸傲遗世罗,纵情在独往。”        陶渊明《饮酒》其七:“啸傲东轩下,聊复得此生。”词人说自己贪恋这种旷达的生活情趣,任凭终老田园;随处都有使自己高兴的事物,何妨随遇而安呢?这几句可以说是旷达到极点也消沉到极点了,可是末尾陡然一转:“元知造物心肠别,老却英雄似等闲。”这两句似乎是对以上所写的自己的处境作出了解释。        词人说原先就已知道造物者之无情(他的心肠与常人不同),白白地让英雄衰老死去却等闲视之。这是在怨天吗?是怨天。但也是在抱怨南宋统治者无心恢复中原,以致英雄无用武之地。

[size=0.34]  据夏承焘、吴熊和《放翁词编年笺注》,乾道二年(1166)陆游四十二岁,以言官弹劾谓其“交结台谏,鼓唱是非,力说张浚用兵”,免隆兴通判,始卜居镜湖之三山。        这首词和其他两首《鹧鸪天》(插脚红尘已是颠、懒向青门学种瓜),都是此时所作。词中虽极写隐居之闲适,但那股抑郁不平之气仍然按捺不住,在篇末流露出来。也正因为有那番超脱尘世的表白,所以篇末的两句就尤其显得冷隽。(袁行霈)

[size=0.34]陆游《鹧鸪天》阅读答案及解析[size=0.34]陆游《鹧鸪天》阅读答案及解析
[size=0.34]阅读下面这首宋词,回答问题。(10分)

[size=0.34]鹧鸪天

[size=0.34]陆游

[size=0.34]家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。斟残玉瀣①行穿竹,卷罢黄庭卧看山。贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。元②知造物心肠别,老却英雄似等闲!
[size=0.34]【注】①玉瀣:美酒。②元:同“原”。
[size=0.34](1)这首词上片描写了哪些生活画面?表现了词人怎样的生活态度?(4分)
[size=0.34]答:________________________________________________________________________
[size=0.34]________________________________________________________________________
[size=0.34](2)词的最后两句“元知造物心肠别,老却英雄似等闲”有何深意?它在词中起什么作用?(6分)
[size=0.34]答:_____________________________________________________________________#from本文来自学优网http://www.gkstk.comend#___
[size=0.34]参考答案:学优网整理
[size=0.34]8.(1)[答案]描写了词人读书、饮酒、竹林散步、卧榻看山等生活画面。(2分)表明词人喜欢过不问世事、超然物外的隐逸生活。(2分)
[size=0.34][解析]本题属“鉴赏形象”题,需在把握诗歌意象的基础上,分析词中蕴含的情感。注意答题范围是上片。
[size=0.34](2)[答案]表面意思是本来知道上天另有一种心肠,不把英雄衰老当回事,实则是对统治者不重用人才,致使英雄无用武之地的愤懑。(3分)语意上正话反说,出人意料;感情上饱含悲愤,动人心魄。(3分)
[size=0.34][解析]词人说自己贪恋这种旷达的生活情趣,任凭终老田园;随处都有使自己高兴的事物,何妨随遇而安呢?这几句可以说是旷达到极点也消沉到极点了,可是末尾陡然一转:“元知造物心肠别,老却英雄似等闲。”这两句似乎是对以上所写的自己的处境作出了解释。词人说原先就已知道造物者之无情(他的心肠与常人不同),白白地让英雄衰老死去却等闲视之。这是在怨天吗?是怨天,但也是在抱怨南宋统治者无心恢复中原,以致英雄无用武之地。


[size=0.28]更新于 2018-07-13

10首经典的《鹧鸪天》词, 总有一首入你心扉 不忘初心想事成 2020-03-16   |  3783阅读  |  14转藏



转藏全屏朗读分享



这这种剧痛叫做成长17小时前
点击加载图片


宋代:苏轼
林断山明竹隐墙。乱蝉衰草小池塘。
翻空白鸟时时见,照水红蕖细细香。
村舍外,古城旁。杖藜徐步转斜阳。
殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日凉。
点击加载图片


鹧鸪天·桂花
宋代:李清照
暗淡轻黄体性柔,情疏迹远只香留。
何须浅碧深红色,自是花中第一流。
梅定妒,菊应羞,画阑开处冠中秋。
骚人可煞无情思,何事当年不见收。
点击加载图片


鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟
宋代:晏几道
彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。
从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。
点击加载图片


鹧鸪天·送人
宋代:辛弃疾
唱彻《阳关》泪未干,功名馀事且加餐。
浮天水送无穷树,带雨云埋一半山。
今古恨,几千般,只应离合是悲欢?
江头未是风波恶,别有人间行路难!
点击加载图片


鹧鸪天·西都作
宋代:朱敦儒
我是清都山水郎,天教分付与疏狂。
曾批给雨支风券,累上留云借月章。
诗万首,酒千觞。几曾着眼看侯王?
玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。
点击加载图片


鹧鸪天·重过阊门万事非
宋代:贺铸
重过阊门万事非。同来何事不同归。
梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。
原上草,露初晞。旧栖新垅两依依。
空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。
点击加载图片


鹧鸪天·雪照山城玉指寒
宋代:刘著
雪照山城玉指寒,一声羌管怨楼间。
江南几度梅花发,人在天涯鬓已斑。
星点点,月团团。倒流河汉入杯盘。
翰林风月三千首,寄与吴姬忍泪看。
点击加载图片


鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉
候馆灯昏雨送凉,小楼人静月侵床。
多情却被无情恼,今夜还如昨夜长。
金屋暖,玉炉香。春风都属富家郎。
西园何限相思树,辛苦梅花候海棠。
点击加载图片


鹧鸪天·家住苍烟落照间
宋代:陆游
家住苍烟落照间,丝毫尘事不相关。
斟残玉瀣行穿竹,卷罢《黄庭》卧看山。
贪啸傲,任衰残,不妨随处一开颜。
点击加载图片


鹧鸪天·陌上柔桑破嫩芽
宋代:辛弃疾
陌上柔桑破嫩芽,东邻蚕种已生些。
平冈细草鸣黄犊,斜日寒林点暮鸦。
山远近,路横斜,青旗沽酒有人家。





鹧鸪天(其五)宋-陆游

插脚红尘已是颠。更求平地上青天。新来有个生涯别,买断烟波不用钱。
沽酒市,采菱船。醉听风雨拥蓑眠。三山老子真堪笑,见事迟来四十年。


形式: 词 词牌: 鹧鸪天

翻译一个人生长在人世间已是够癫痴了,再去孜孜追求功名富贵、企图飞黄腾达,那就更加癫痴。最近生活道路发生了重大变化,在山阴家乡,自己有一条船,可以在湖面自由往来,不用花钱。
市中买酒,江上采菱,画船听雨,醉后披蓑衣而睡。自己真是可笑,长期糊里糊涂地生活,觉悟时已经迟了四十多年。



注释鹧鸪天:词牌名。
又名《思佳客》《半死桐》《思越人》《醉梅花》。
红尘:人世、社会。
颠:通“癫”。
新来:近来。
生涯:生活。
别:区分,异样。
买断:全部买下。
沽酒:买酒、打酒。
三山老子:作者陆游自称。
三山:山名,在山阴西南九里,镜湖之滨。
见事:明白事理。



鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《鹧鸪天·其五》,以轻松诙谐的笔调描绘了一位超脱尘世、追求自由生活的隐逸者形象。首句“插脚红尘已是颠”表达了主人公对世俗生活的厌倦和疲惫,他已经看透了尘世的纷扰。接着,“更求平地上青天”进一步强调他对超然境界的向往,希望能在平静如青天的地方找到内心的宁静。

“新来有个生涯别,买断烟波不用钱”这两句,诗人描述了他选择的新生活方式,无需金钱就能享受烟波江上的自由自在,过着与世无争的日子。接下来,通过“沽酒市,采菱船”描绘出他在市集上买酒,在湖上采菱的闲适生活场景,醉听风雨,拥蓑而眠,充满了诗意。

最后两句“三山老子真堪笑,见事迟来四十年”,诗人以调侃的口吻提及“三山老子”,暗指那些早年未选择这种生活方式的人,他们现在可能会觉得诗人的选择可笑,但诗人认为自己比他们更早洞察人生,早了四十年。整首诗寓言性较强,展现了诗人对人生态度的转变和对理想生活的追求。




字词注释 买断 生涯 新来 沽酒 见事 红尘 三山 鹧鸪天 三山老子


会员贡献贡献类型: 翻译&&注释
会员昵称: [url=]木兰[/url]
提交时间: 2020-05-27

贡献类型: 赏析
会员昵称: [url=]鉴赏系统[/url]
提交时间: 2024-07-02






收录诗词(9386)首

陆游(宋)成就
创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等
经历
南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。


















本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方


回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315307
 楼主| 发表于 2024-11-12 09:35:23 | 显示全部楼层

古今人物通考

《红楼梦》原著作者石头,补天石,是崇祯太子或永王的可能性讨论

长安昭阳王
IP属地: 吉林
0.954
2024.11.09 12:19:22
字数 1,922
阅读 31
【 红楼日月:连载112】
(接上文,王夫人是木头皇帝朱由校,林黛玉身份揭秘)

在“四颗珠子”中,我们讨论过崇祯四子,太子和永王是“白首双星”,活到白头了。前文说万历帝右脚有严重足疾,史书没记载,外人不知道,提出过太子、永王作为《红楼梦》第一作者的可能性。如果红楼作者是太子或永王这样的皇子,那么“考”字就用的再合适不过了。而且显然就是作者故意用“考”字,是对先父崇祯之称!

对这一点我不下任何结论,只作为一种可能性提出,即《红楼梦》的第一作者是崇祯皇子的可能性。写的是作者“亲自经历的一段陈迹故事”,即明末这段“末世”的故事,既是家事,也是国事。“朝代年纪”、“地舆邦国”不是“失落无考”,而是不敢直写,因为极其敏感,和满清史无前例的文字狱,“故将真事隐去”。

“不知过了几世几劫”,才有化名为“情僧”等人,抄录、改名。又有化名为“曹雪芹”之人,“披阅十载,增删五次”。还有化名为“脂砚斋”等人,“甲戌抄阅再评,仍用《石头记》”。

第一回,在甄士隐梦见僧道携玉投胎之后,抱着英莲在街前又遇僧道。道人对那僧说道:“你我不必同行,就此分手,各干营生去罢。三劫后,我在北邙山等你,会齐了同往太虚幻境销号。”【甲戌眉批:佛以世谓“劫”,凡三十年为一世。三劫者,想以九十春光寓言也。】

一劫三十年,三劫九十年。“过了几世几劫”,又被抄录、增删,所以“至脂砚斋甲戌抄阅再评”时,康熙时的甲戌年、乾隆时的甲戌年都没问题。

而且在脂批中大量使用甲子纪年,而不用“康熙”、“乾隆”年号,说明什么?说明执笔人不奉满清为正朔!不承认清朝皇帝的年号!

这种情况不只是明末遗民在清初时大量使用,以前很多,是文人最后的倔强。比如南宋亡国之后,著名爱国词人刘辰翁,不仕蒙元,潜心著作,拒不使用元朝年号,全用甲子纪年,谁都知道:拒不承认蒙元。还有《清史稿》,赵尔巽是典型的清末遗民,采用清朝的帝号和干支纪年,不用民国年号。比如《清史稿》校刻记:“甲寅年始设清史馆”,“庚申,初稿略备”,“丙寅秋,重加修正”,就是不用民国年号。文人心里那点小九九,谁还不明白:很明显不奉民国为正朔。

如亲历的作者是崇祯皇子,则“此系身前身后事”,因天塌了,自喻为“补天”之石、无材“补天”也才够格,“遂自怨自叹,日夜悲号惭愧”也才符合。否则,其他不要说江南文人,即便朱明宗室之人,敢说自己是“补天”石?有什么好“自怨”的?为什么会“惭愧”?有“补天”责任吗?有“补天”义务吗?在皇帝是“天子”的时代,“天”是谁都可以补的吗?这个明显逻辑,能将红楼作者的范围缩小到比较明确的一小部分人身上。

所以,在没有充分证据的情况下,不能轻易排除这个可能性。

这个“考”字,留给喜欢钻研的红友,可作为一个可能的线索,进一步去深耕、求证。我只抛砖引玉,毕竟我只是个程序猿嘛。




8.1.7 安排规律
前文讨论过《红楼梦》不是影射故事,不是一一对应,父子不一定还是父子,夫妻也不见得还是夫妻,正面的夫妻关系,在反面可能是敌人、兄弟、甚至父子。《红楼梦》中反映历史,如果儿子还是儿子,孙辈还是孙辈,那作者手法就太平庸了,会被人一眼看出,逃不过满清文字狱。

仅从《红楼梦》中皇帝几乎都是女人,是儿媳、女儿这一点,就能看出作者构思不凡。而且打乱辈分,变一为二,安插设计到宁国府、荣国府两个府中,也暗含明朝的两京制,看得出作者构思极尽其巧。

把在位时间最长、影响最大的祖孙两人,嘉靖、万历,在宁荣两府分别安排一个,作为两府的首要人物,而且都长期不上朝,不管家事。然后把朱载坖、朱常洛两个淫丧的皇帝,作为儿媳,放在宁府,设计一个特点:淫。像柳湘莲说宁府里除了那两个石头狮子干净!

再把朱由校、朱由检兄弟,放在荣府作为下两代儿媳,便是王夫人和林黛玉,贾母指定黛玉配宝玉很明确。这一支是朱明皇家正支,就是大宗,所以王夫人的配偶是贾“政”,《说文》:“政,正也”,文字辈,左边是“正”,表示正宗。其兄贾“赦”,文字辈,左边是“赤”,摆明了是“朱”。宝玉这辈儿,其兄贾“珠”,玉字辈,还是“朱”。所以荣国府这两辈的老大,作者都写明了是“朱”!

《红楼梦》一开始就写贾珠亡了,是“朱”亡了,继承者是贾蘭,满清的顺治小福临,衔接的天衣无缝!其母正好安插著名的寡妇孝庄,这构思,巧绝!

亡朱的这一辈,或者说主角宝玉的这一辈,宁荣两府的老大取名贾珍、贾珠,珍珠,即“真朱”。宝玉说的奇怪药方,“为君”的药,便是珍珠,凤姐特意说薛蟠来寻珍珠。《红楼梦》中一直强调:“假作真”、“真亦假”,“不论真假”,“好歹真假”,“便知真假”,“贾宝玉”、“甄宝玉”,“贾府”、“甄家”,都说的是这个“真朱”的“朱”家。所以作者写的其实非常明白。



未完,连载【红楼日月】
(点击正文前的头像或账号名,进入连载目录)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
《古今人物通考》简论 老刘tdrhg 2016-11-30   |  5875阅读  |  9转藏



转藏全屏朗读分享



作者 李宝山
《红楼梦》(人民文学出版社2008年版,下同恕不另注)第三回宝黛初见,贾宝玉便送了林黛玉一个表字曰颦颦。古人取字崇尚有典,所以探春便问何出,宝玉道:“《古今人物通考》上说:‘西方有石名黛,可代画眉之墨。’况这林妹妹眉间若蹙,用取这两个字,岂不两妙!”探春笑道:“只恐又是你的杜撰。”宝玉笑道:“除《四书》外,杜撰的太多,偏只我是杜撰不成?”
两个笑字,说明兄妹二人的对话是在类似于开玩笑的轻松氛围中进行的。大概宝玉以前经常杜撰一些子虚乌有的说法和书名,所以探春质疑他杜撰时毫不客气地用了一个“又”字。宝玉对此也并不就事论事地辩解,而表现出一种“大家都在做,为何我不能”的无辜。这种逃避问题本身的态度,恰恰坐实了探春的质疑——宝玉所谓的《古今人物通考》云云,就是他自己的杜撰。学者们在浩瀚的文献中“上穷碧落下黄泉”,目前也确实没有发现宝玉所说的这部书。红楼梦研究所校注的《红楼梦》对此书名注释道:“未祥。从下文来看,可能是宝玉的杜撰。”话没有说满,大概是怕历史上真的存在过一部《古今人物通考》,只是我们尚未知晓。但即使历史事实与文学情节撞了车,也只能说纯属巧合,改变不了宝玉杜撰的情节设定。


当然,正如《红楼梦》第一回大书特书的“假语村言”并不同于“诳语村言”一样(见钱锺书《管锥编》之《毛诗正义》卷二六则),此处的杜撰也不等于瞎编,《古今人物通考》书名出于宝玉之口,自有其文化背景与内涵在。比如马经义先生曾分析道:“‘古今人物通考’,从字面上说,包含了三个方面的信息:第一‘古今’,就是古往今来,在历史之中;第二‘通考’,就是指全方面的认识;第三‘人物’,是核心,是指天下所有的人,不论尊卑、富贵而人人都在其中。”最后他总结说:“《古今人物通考》的核心就是关注‘人的存在’。”(马经义《红楼文化基因探秘》,四川大学出版社2010年版)马先生为了突出宝玉对“人的存在”的关注,将“人物”一词径直理解作了“人”,似乎不太妥当。宝玉杜撰的这部书,我们虽然不了解其主要内容是什么,但有一句话还是知道的,即“西方有石名黛,可代画眉之墨”——这显然是在说物而非说人。联系起宝玉“看见燕子,就和燕子说话;河里看见了鱼,就和鱼说话;见了星星月亮,不是长吁短叹,就是咕咕哝哝的”(第三十五回)之行为,以及“不但草木,凡天下之物,皆是有情有理的,也和人一样,得了知己,便极有灵验的”(第七十七回)之议论,就能明显感觉出仅仅说他关注“人的存在”未免有些狭隘,也不符合脂批透露的“情不情”之评语(见甲戌本第八回眉批,庚辰、蒙府等本批语亦多次提及)。所以,书名中的“人物”一词,最好理解为“人和物”的合称,方不至于给人一种“伤人乎?不问马”的错觉。


名字用典,关乎学术。如果我们将宝玉杜撰的《古今人物通考》书名放到曹雪芹时代的学术氛围中考量,则更会明白此书名并非瞎编而自有渊源。在这种视野下,我们很容易联想到雍正六年(1728)刊印的钦定《古今图书集成》,这部集二十八年之功完成的万卷巨著,举凡天文地理、人伦规范、文史哲学、自然艺术、经济政治、教育科举、农桑渔牧、医药良方、百家考工等无所不包,是查找古代资料文献十分重要的百科全书。从书名的构造上来看,《古今人物通考》与《古今图书集成》犹如孪生:前面两字框定时间,中间两字交代专题,后面两字说明性质。括而言之,它们都是就某一个专题而作全面考察的著作。这类著作在传统学术处于总结阶段的清朝,是很常见的。比如顾炎武(1613~1682)所著《二十一史年表》和万斯同(1638~1702)所著《历代史表》,顾著已佚姑且不论,万著用史表的形式重新梳理了二十一史的内容,算是一部“古今史表通考”。又如顾祖禹(1631~1692)所著《读史方舆纪要》,着重考订古今郡县变迁,详列山川险要战守利害,而其所读之史亦是纵贯千年的二十一史,故原名为《二十一史方舆纪要》,其实也相当于一部“古今方與通考”。不但社会上的种种学问在求全求通,曹雪芹的祖父曹寅不也曾奉命刊刻过《全唐诗》吗?这部经学者们广采博收、考真辨误而“得诗四万八千九百余首,凡二千二百余人”(康熙《御制全唐诗序》)的皇皇之作,自然称得上是一部“三唐诗歌通考”。有了这些学术文化背景,宝玉(或曰雪芹)杜撰出一部名为《古今人物通考》的书也就不足怪了。
文化背景已敷陈如上,试将内涵再披述于下。虽然本文第三段认为书名中的“人物”一词最好理解为“人和物”的合称,但也并不因此而全面否定马先生所作“《古今人物通考》的核心就是关注‘人的存在’”的论断。“西方有石名黛,可代画眉之墨”,诚如上文所言描写的是物而非人,却也是一件与人有着密切关系的物。窥斑知豹,从我们仅能看到的这十二个字可以推知,该书虽然对人和物都有通考,但仍以人为中心,所考之物或多是像黛石一样与人息息相关的物。黛石用以画眉,起着美颜的功效,这与曹雪芹写大观园里美女云集表现出的价值取向是相一致的。往更深的层次说,则与曹雪芹的魏晋风度也若合符契。曹雪芹与魏晋风度的关系,我们可以从他朋友留下的一些诗句中窥出端倪,如“步兵白眼向人斜”(敦诚《赠曹雪芹》)、“高谈雄辩虱手扪”(敦诚《寄怀曹雪芹》)、“鹿车荷锸葬刘伶”(敦诚《挽曹雪芹》)等等;也可以从他的别号“梦阮”中发现纽带,得知他“对以阮籍为代表人物的整个魏晋时代风尚的追求”(詹健《由“梦阮”说开去》,《红楼梦学刊》2013年第三辑);还可以从他所写宝玉厌恶虚伪世俗礼教的行为中看到联系,“曹雪芹的反传统思想,基本上是属于魏晋反礼法的一型”(余英时《文史传统与文化重建》,生活·读书·新知三联书店2004年版)。总之,曹雪芹身上存在着明显的魏晋倾向。而“魏晋是一个极其爱美的时代”,那个时代的崇尚和追求之一,即是“美仪容”(易中天《中国智慧》,上海文艺出版社2011年版)。所以宝玉之杜撰看似随口一说,却刚好说到了化妆用品黛石,一方面与宝玉爱吃胭脂的怪癖相一致,一方面也正是曹雪芹和《红楼梦》对爱美的魏晋文化基因的外在表达。
更重要的是,“魏晋南北朝三百年学术思想,亦可以一言以蔽之,曰个人自我觉醒是也”(钱穆《国学概论》,商务印书馆1997年版),而这种“人的觉醒是在对旧传统旧信仰旧价值旧风习的破坏、对抗和怀疑中取得的”(李泽厚《美的历程》,生活·读书·新知三联书店2009年版)。宝玉所说“除四书外,杜撰的太多”(第三回)和“只除‘明明德’外无书,都是前人自己不能解圣人之书,便别出己意,混编纂出来的”(第十九回),以及“除四书外,竟将别的书焚了”(第三十六回)的行为,正是他对自董仲舒以降被改造得面目全非的官方儒学的大肆“破坏、对抗和怀疑”。顺着这种逻辑理解,宝玉之杜撰《古今人物通考》,自然也有了一定的“破坏、对抗和怀疑”的意味。就如同曹雪芹之创作《红楼梦》,是将“传统的思想和写法都打破了”,跳出传统小说崇尚传奇性和脸谱化的窠臼,“敢于如实描写,并无讳饰,和从前的小说叙好人完全是好,坏人完全是坏的,大不相同,所以其中所叙的人物,都是真的人物”(鲁迅《中国小说的历史的变迁》,见《中国小说史略》附录,中华书局2010年版)。曹雪芹通过对传统小说尤其是才子佳人小说的“破坏、对抗和怀疑”,完成了他自己的“人的觉醒”。宝玉杜撰《古今人物通考》,自然也有着相似的精神历程,从而体现着他对“人的存在”的关注。无论是曹雪芹还是贾宝玉,都在人的主题方面与魏晋思潮千里相接。


至于《古今人物通考》的内容,因为本是杜撰,也就无从考证。但我们不妨将描写魏晋人物风采的《世说新语》看做一部“魏晋人物通考”,专题一致自不必说,而其时间范围刚好涵盖在宝玉所框定的“古今”之内,倒可以给我们一些启示:《古今人物通考》或许如《世说新语》一般,叙述了一些类似于魏晋名士即贾雨村所说“正邪两赋”之人,顺带着记载了一些与人相关的物如黛石。当然,这种推测永远无法证实,也只能说有一定的可能性罢了——这种可能性的存在,是建立于前文所论雪芹、宝玉和《古今人物通考》所表现出来的魏晋倾向的基础之上。我们还应注意,既在《世说新语》中举足轻重,又在《红楼梦》列举的“正邪两赋”名单中占有一席之地的嵇康,曾经“撰录上古以来圣贤、隐逸、遁心、遗名者,集为传赞,自混沌至于管宁,凡百一十有九人,盖求之于宇宙之内,而发之乎千载之外者矣”(《三国志·魏书》卷二一《王粲传》裴注引嵇喜《嵇康传》)。管宁即是“割席断交”典故的主角,其在世年代(158~241)略早于嵇康(223~262)。嵇康撰录的这部著作所收人物的时间上限为混沌时代,下限为其生活的241年,正是嵇康视野里的“古今”。嵇康之撰录虽已佚失,宝玉之杜撰亦无可考,但将嵇康所撰著作的内容大略与宝玉所撰之书名联系起来,互补之趣妙不可言。


正如女娲、伏羲、神农等传说人物虽为杜撰,历史学者们仍能从其中感知远古人类的生存发展脉络,《古今人物通考》虽为杜撰,我们也可以从中窥探到《红楼梦》创作的某些文化背景与内涵。若对这个书名的认识止步于“未详”或“杜撰”,不能不说是品读红楼的一大损失。
欢迎长按下方二维码关注我们
欢迎**我们的微信订阅号,您的每一次**,都是对我们的最大支持。



回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|太极子平天元格局

GMT+8, 2024-11-21 17:35 , Processed in 1.009291 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表