太极格局研究新天地

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: admin

【神瑛侍者】朱慈炤=石头记作者//通灵宝玉//补天余石...

[复制链接]

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315310
 楼主| 发表于 6 天前 | 显示全部楼层
红楼梦是谁写的 ?
_CN_0012014.09.18分享举报
1个回答
xvrp8774
2014.09.18
满意答案
笔者在《红楼梦》文本中发现《点绛唇》是一首藏字诗,从中读出作者的署名“红尘游戏真名记”。从“红尘游戏”解读出作者姓朱,是由字辈的,暂定名为朱由析(1)。本文又从三首诗中解读出两个名字:朱元育和朱云阳,经查朱元育是著名的道士,云阳是他的道号。初步判断朱元育(云阳)和朱由析(暂定名)是同一个人,他是明宗室成员。

一、 前言
拙文《揭开红楼梦作者和成书年代之谜》〔1〕中曾经将石溪和石涛列为第二作者和第三作者,由于没有新材料证明他们是作者,所以本人已经在网上声明放弃他们是作者的看法。本文将《揭开红楼梦作者和成书年代之谜》中有关作者朱元育(云阳)的部分摘出,去掉有关石溪和石涛的内容,尽量保留原文。成书年代问题比较复杂,应当另文论述。
《红楼梦》前八十回的作者问题一直是红学界十分关心的。在学术界关于《红楼梦》作者的争论由来已久,刘梦溪先生在《红楼梦与百年中国》中对《红楼梦》作者之争有过详细的、客观的评论〔2〕:
“《红楼梦》前八十回的作者是曹雪芹,自胡适1921年发表《红楼梦考证》以来,《红楼梦》研究者绝大多数对这一结论都是肯定的,所以考证派红学才有可能发展为曹学。只有一些索隐派学者怀抱异见,认为曹雪芹最多不过是一个增删改定者,他之前当另有一位具有遗民思想的人是原作者。台湾的潘重规先生以及《红楼梦原理》的作者杜世杰,即持此说;但由于立论孤弱,加之反对者甚众,没有集中展开讨论。1979年,戴不凡的《揭开红楼梦作者之谜》的系列论文发表之后,如颗颗巨石投入‘红湖’,在红学界引起强烈反响,一场大规模的关于曹雪芹的著作权的论争由此拉开战幕。
戴不凡的文章刊载于《北方论丛》1979年第一期,长四万余字,主要论点是,曹雪芹不是《红楼梦》的‘一手创纂’或‘创始意义’的作者,他是在‘石兄’的《风月宝鉴》旧稿的基础上,巧手新裁,改作成书的。总之,曹雪芹只是小说的‘改作者’。”
由于戴不凡先生拿不出“石兄”的有力证据来,反对他的观点的文章很多。“尽管如此,戴不凡的关于曹雪芹的著作权的一组文章,在学术上却不能说无足轻重,恰恰相反,他提出了许多考证派红学考而未决、证而不清的问题,进一步说明《红楼梦》的成书过程仍是一个未解之谜。他的猜想很可能是有道理的,只嫌证据不足。对于红学来说,这已经足以引起人们的兴趣。”
近年来关于红楼梦作者和成书年代仍然是一个讨论的话题。本文根据的资料是人人都可以得到的《红楼梦》原著,这里的原著是指庚辰本手抄本和程乙本,书中的文字是作者亲自写进去的,是最可相信的资料。

二、谐音字和藏字诗
众所周知,《红楼梦》作者在书中使用了大量的谐音字,这种现象在其他文学作品中很少见到。谐音法是研究红楼梦的方法之一。《红楼梦》书中谐音字的使用举例。在《红楼梦》一书中使用同音字的例子多不胜举,如甄士隐(真事隐)、贾雨村(假语村)、娇杏(侥幸)、詹光(沾光)、卜世仁(不是人)等等。同音字不仅用在人名上,而且用在作品的文字中,如第四十九回回目“琉璃世界白雪红梅”,其中“琉璃”是“流离”的同音字。在护身符中的“丰年好大雪,珍珠如土金如铁”,其中“雪”和“薛”是近同音字(指拼音相同,声调不同的字)。所以,研究《红楼梦》一书,允许合理使用同音字和近同音字。
《红楼梦》书中藏字诗的使用举例。《红楼梦》中使用了大量的藏字诗,如:
(1) 第五回金陵十二钗正册中,第一首:
“可叹停机德,堪怜咏絮才,玉带林中挂,金钗雪里埋。”
诗中藏有林黛玉和薛宝钗的名字。
(2) 又如史湘云的判词:“湘江水逝楚云飞”藏着“湘云”二字。
(3) 李纨的判词:“桃李春风结子完”藏着“李纨”二字,并使用了“纨”的同音字“完”。
在藏字诗中,作者有意将一些字放到诗中,等待读者发现。读者在将藏字找出之前,必须对藏字的含义有所了解,才能将藏字准确找出。比如,《红楼梦》书中预先交待了湘云的名字,我们才能在“湘江水逝楚云飞”中把“湘云”二字找出。如果随便找出两个字“湘飞”,代表什么意思呢?毫无意义。藏字的顺序一般与读诗的顺序相同。像“玉带林”反向阅读的,属于特殊情况。藏字可以是同音字,也可以是近同音字,如“金钗雪里埋”中的“雪”和“薛”、娇杏和侥幸中的“娇”和“侥”都属于近同音字。自从笔者揭示“同声骂金”以后,在红楼梦中有隐藏的藏字诗、藏头诗存在已经不再是秘密〔3〕。要揭开《红楼梦》中的藏字之谜,需要掌握从藏字诗中找出藏字的方法,以及谐音字的使用方法。现在我们就可以着手做揭开藏字的工作了。

三、从猴子诗谜中找出了作者署名
在第五十回中有一首“点绛唇”诗谜:
“溪壑分离,红尘游戏,真何趣?名利犹虚,后事终难继。”
这首诗我们称为猴子诗谜,谜底是猴子。“溪壑分离,红尘游戏”后面的两句是藏头诗,需要细心才能看出。我们从“真何趣?名利犹虚”两句中提取每一句的第一个字,得“真名”,然后从最后一句“后事终难继”中提取最后一个字:“继”,得到“真名继”。继和记是同音字,用“记”代替“继”,得到“真名记”三字。“真名记”前面的是“红尘游戏”,得

“红尘游戏真名记”

“真名记”的含义就是用真名登记的意思,这明显是作者为作品署名。“红尘游戏”中应当暗含作者的姓名,“真名”二字说明这个姓名是真实的。

四、解读“红尘游戏”
从上下文来看,“红尘游戏”应当隐含作者的姓名。在《红楼梦》中当“红”字有姓氏的含义时,这个姓就是“朱”姓。蔡元培先生早就看出书中的红表示朱明。书中的还把红楼梦直接写成朱楼梦,这是作者直接告诉我们红字指代朱姓。我们对“游戏”中的“游”字的读音并不生疏,崇帧皇帝的名字叫朱由检,他的哥哥明熹宗天启皇帝叫朱由校,他们都属于“由”字辈的人。所以“游戏”中的“游” 字可确定为“由”字。朱由检和朱由校的姓名中的第三个字都带有木字旁,所以此人姓名中的第三个字也应带有木字旁。“戏”字是个同音字,我们打开“现代汉语辞典”按拼音找到“xi”部,然后查找带有木字旁的字,很容易查到“析”字。“析”字的含义就是分开、分离的意思。这时我们看到该诗中的“溪壑分离”,原来“分离”二字正与“析”字的词义相符。最后,我们得到作者的姓名:朱由析(暂定名)。
从作者给出的提示“也有猜是和尚的,也有猜道士的”,使我们联想到了书中出现的另一位道士:朱云阳。

五、朱云阳
在第四十回第39段中“一轮红日出云宵”隐含了朱云阳的名字,在第41段中“日边红杏倚云栽”也暗含了朱云阳三字。在该回中还有一首关于他的藏字诗:“御園却被鸟衔出”,“御園”被鸟衔出以后得御園二字,“御”与“育”同音,園与元同音。“御園”反读得元育,元育是朱云阳的名字。应当注意,“御园”两字能随便使用的吗?育的同音字很多,叫“裕园”、“毓园”、“豫园”都可,为什么一定要叫“御园”呢?他的字“元育”可读作“源御”,实际上这是向我们暗示他的皇族身份。像“御园却被鸟衔出”这样的诗谜,只有了解朱云阳身世的人才能写得出。在清初许多皇族成员遭到杀害,朱云阳对于自己的皇族身份肯定十分保密,除了朱云阳本人外,别人不可能写出这样的诗谜。从“御园却被鸟衔出”的写作特点看,朱云阳又是一位善于使用谐音字的人。在第六十三回中又重复了“日边红杏倚云栽”一次。总之,朱云阳的姓名以藏字诗的形式在书中出现了三次,他的名字出现了一次,姓名和名字算在一起,一共出现了四次。
在书中朱云阳的姓名和字一共出现了四次,其原因就是朱云阳想在书中留下自己的印记。朱云阳有能力做到这一点,说明他就是作者。朱云阳不仅是“御园却被鸟衔出”等诗谜的作者,他也是《红楼梦》的作者,他又是道士,符合第一回中有关空空道人的叙述。
在书中不可能同时出现两个都姓朱、都具有道士身份的作者。朱由析和朱云阳其实是同一个人,朱由析是署名,朱云阳是后来起的化名。关于朱由析和朱云阳是同一个人的问题,我们将在另文中详细讨论,并提出新的证据。
朱云阳(元育)在历史上确有其人,他在道教界非常著名,称他“会心别出直彻真源”,有《参同契阐幽》(1669年)与《悟真篇阐幽》两著存世。他是明末清初的人,其生平道教界尚无定论。

六、结果讨论和结论
(1)应当指出,在讨论上述署名问题时作者并没有让我们猜任何一首诗谜,主要是从藏字诗中把藏字找出来。“真名记”三字是本文的关键。“真名”二字从藏头诗中提取,不难找到。“继”字位于诗的末尾,属藏尾诗,不难发现,然后使用同音字“记”代替“继”。
(2)《红楼梦》书中一开始就对成书过程作了交待:由空空道人从石头上将《石头记》“从头至尾抄写回来,闻世传奇。”他又改名“情僧”。最后由曹雪芹完成此书。作者提到孔梅溪题写书名,并没有说他也参加了写作。空空道人把《石头记》带到人间,他应当是《石头记》的作者。我们不必拘泥于空空道人从石头上抄下的叙述,只要承认《石头记》作者的身份应该是道士就可以了。
空空道人显然是指朱云阳(朱由析)。他在书中留下了四次印记,在署名中又使用“真名”,本文初步推测他应当是作者。他的最后一个署名出现在第六十三回,应当引起我们的注意。    (3)本文根据的是《红楼梦》原著,这是最可靠、最权威的资料。本文使用的一些方法,如同音字法等也是书中大量使用的方法。

后记:
以后的研究表明“朱由”二字是作者的真名,“析”是暂定名,不是真名。
回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315310
 楼主| 发表于 6 天前 | 显示全部楼层
一叶叶,一声声,空阶滴到明|诗词赏析
一叶叶,一声声,空阶滴到明|诗词赏析 心中有爱春常在 2017-07-30   |  1492阅读  |  16转藏



转藏全屏朗读分享



温庭筠
更漏子·玉炉香
玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。
眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。
梧桐树,三更雨,不道离情正苦。
一叶叶,一声声,空阶滴到明。

名句
一叶叶,一声声,空阶滴到明。
温庭筠

注释:

1.玉炉:精美的香炉。
2.红蜡:也作“红腊”,即红烛。红烛燃烧会留下液态蜡,所以叫作“红烛泪”。
3.画堂:泛指华丽的堂舍。秋思:即愁思。
4.眉翠:即翠眉,古代妇女的一种眉饰,诗文中常形容美人“眉如翠羽”。
5.鬓(bìn)云:也叫“云鬓”,形容妇女头发浓黑柔美如云。鬓云残:表明懒于梳头,以致头发不整;眉翠薄:表明懒于化妆,以致眉妆褪去。
6.衾(qīn):被子。
7.不道:不管、不理会的意思。
8.空阶:空无一人的台阶。


诗词赏析:

这是一首闺怨词。上片写室内的景与人;下片写室外的雨声及人物的感受。全词从视觉到听觉,由实入虚,字里行间笼罩着一种浓郁的愁情。

开头两句“玉炉香,红蜡泪”写景,景中含情。玉炉之中燃着香,一缕缕的幽香袅袅升腾,给人以祥和静谧的感觉。然而,幽幽燃着的红蜡,却在不断地流着烛泪,好似在替人愁苦,替人流泪。一个“泪”字,赋予红蜡以人的情状,暗示出闺中人的悲伤心情。三句“偏照”两字,也带有极强的主观感情色彩,充满了抱怨、厌烦之意。“秋思”即愁,是一种无形无色之物,而词人偏说红蜡正照耀着“秋思”,可见愁思之浓,正如李清照所说的“独抱浓愁无好梦”,愁已经到了有形、可捉摸的地步。

接下来几句“眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒”写室内之人,由表及里,层层深入。本来,女主人公眉点翠黛,鬓发如云,十分美丽动人。可由于“秋思”的缘故,她全然没了打扮的心情,任青褐色的眉妆渐渐淡去,任乌黑的发髻凌乱不整。“薄”、“残”都是形象诗意的说法,很贴合小词的意境。歇拍处“夜长衾枕寒”,是对以上的补足,揭示出女主人公愁思难眠的原因——长夜漫漫,心上人不在身边,孤枕而眠,内心更寒。


下片写景,寓情于景。“梧桐树,三更雨,不道离别正苦”,这三句点明离别的主题。此刻已到了三更时分,外面又下起了秋雨,滴滴答答个不停。她的心情本来就糟糕,而这些雨声又来推波助澜,更加重了离情。“一叶叶,一声声,空阶滴到明”,雨一刻都没有停止,一声声地打在叶子上,打在石阶上,直到天明。“空阶滴到明”,说明女主人公听了一夜雨声,同时,她也愁苦了一整夜,怨愤了一整夜。

“空阶滴到明”之“空”字,形容台阶空无一人,更指人物心中的空洞孤寂,无所凭依。末句的意境十分优美,是一种极其伤感缥缈的美。宋代万俟咏在《长相思·雨》中直接化用这句,以“不道愁人不喜听,空阶滴到明”结束全词,显得韵味悠长。








本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。

转藏 分享 献花(3)

[url=]举报/认领[/url]


上一篇: 人生几多长?比我相思短。(原创)

下一篇: 岳飞 | 知音少,弦断有谁听。



回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315310
 楼主| 发表于 6 天前 | 显示全部楼层
小重山

[宋代]
岳飞

全文
拼音
译文
注解
背景
赏析
完善
复制
昨夜寒蛩不住鸣。
惊回千里梦,已三更。
起来独自绕阶行。
人悄悄,帘外月胧明。
白首为功名。
旧山松竹老,阻归程。
欲将心事付瑶琴。
知音少,弦断有谁听。
该古诗《小重山》来源于好工具,网址:https://www.hao86.com/shici_view_9adf2543ac9adf25/






[backcolor=rgba(240, 239, 226, 0.85)]
更新 2023-09-05    浏览 2271

小重山

[宋]赵令畤

雨霁风高天气清。玉盘浮出海,转空明。小窗帘影冷如冰。愁不寐,独自傍阶行。
情似浪头轻。一番销欲尽,一番生。无言惆怅到参横。人欲起,鹎鵊几声鸣。

小重山


[backcolor=rgba(240, 239, 226, 0.85)]猜你喜欢

[明]毛莹 小重山 留客
[宋]周紫芝 小重山
[清]陈世祥 小重山 宫词
[元]刘秉忠 小重山
[近]朱荫龙 小重山
[唐]韦庄 小重山·一闭昭阳春又春
[近]夏承焘 小重山(一九四七年)
[金]元好问 小重山
[宋]贺铸 小重山
[元]刘秉忠 小重山·晓起清愁酒盎空
[宋]吕渭老 小重山·七夕病中
[宋]何大圭 小重山·绿树莺啼春正浓
[宋]李壁 小重山·燕雀风轻二月天
[宋]赵佶 小重山
[清]李符 小重山 盆景
[宋]沈晦 小重山
[宋]杨冠卿 小重山
[清]左锡璇 小重山
[宋]辛弃疾 小重山·倩得薰风染绿衣
[元]刘秉忠 小重山·漠北云南











回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315310
 楼主| 发表于 6 天前 | 显示全部楼层
小重山
朝代:宋代|作者:赵鼎
漠漠晴霓和雨收。长波千万里,拍天流。云帆烟棹去悠悠。西风里,归兴满沧州。
谩道醉忘忧。荡高怀远恨,更悲秋。一眉山色为谁愁。黄昏也,独自倚危楼。

作者赵鼎简介
赵鼎画像
赵鼎(1085年—1147年), 字元镇,自号得全居士。南宋解州闻喜东北(今属山西闻喜礼元镇阜底村)人。宋高宗时政治家、名相、词人。早孤,由母樊氏教之。崇宁五年(1106)进士。累官河南洛阳令。高宗即位,除权户部员外郎。建炎三年(1129),拜御史中丞。四年,签书枢密院事,旋出知建州、洪州。绍兴年间几度所相,后因与秦桧论和议不合,罢相,出知泉州。寻谪居兴化军,移漳州、潮州安置。再移吉阳军。在吉阳三年,知秦桧必欲杀己,自书铭旌曰: “身骑箕尾归天上,气作山河壮本朝。”不食而卒,年六十三。孝宗朝,赠太傅、丰国公,谥忠简。淳熙十五年(1188年),配享高宗庙庭。为昭勋阁二十四功臣之一。被称为南宋中兴贤相之首。与李纲、胡铨、李光并称为南宋四名臣。
回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315310
 楼主| 发表于 5 天前 | 显示全部楼层
《燕燕》全诗意思是什么?ody6052022.12.19· 上海[url=]分享[/url][url=]举报[/url]


1个回答
way33232022.12.20 · 北京


满意答案
“燕燕于飞,差池其羽”的通俗意思是:燕子燕子飞呀飞,羽毛长短不整齐。书面的意思是:燕子飞翔天上,参差舒展翅膀。
燕燕:即燕子。
差(cī)池(chí)其羽:义同“参差”,形容燕子张舒其尾翼。
这句诗词摘自于《诗经·邶风·燕燕》中,《燕燕》是《诗经·国风·邶风》中极优美的抒情篇章,是一首送别诗。诗人以燕燕双飞的自由欢畅,来反衬同胞别离的愁苦哀伤。

扩展资料:
本诗的全文译文如下:
燕子飞翔天上,参差舒展翅膀。妹子今日远嫁,相送郊野路旁。瞻望不见人影,泪流纷如雨降。
燕子飞翔天上,身姿忽下忽上。妹子今日远嫁,相送不嫌路长。瞻望不见人影,伫立满面泪淌。

燕子飞翔天上,鸣音呢喃低昂。妹子今日远嫁,相送远去南方。瞻望不见人影,实在痛心悲伤。

二妹诚信稳当,思虑切实深长。温和而又恭顺,为人谨慎善良。常常想着父王,叮咛响我耳旁。




你如何理解“落花人独立,微雨燕双飞”这句诗? 齐家平国 2019-09-04   |  229阅读  |  2转藏



转藏全屏朗读分享



问题:你如何理解“落花人独立,微雨燕双飞”这句诗?

前言
这两句出自于五代诗人翁宏,原是一首五言律诗《春残》:
又是春残也,如何出翠帏。落花人独立,微雨燕双飞。
寓目魂将断,经年梦亦非。那堪向愁夕,萧飒暮蝉辉。
后来北宋词人晏几道拿来放入了自己的《临江仙》中:
梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。
记得小蘋初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。
一、 诗词的不同之处
诗常常用以言”志“, 五言律诗写得象翁宏《春残》如此柔婉是不多见的。细看唐宋人的诗词,同一个人作诗和作词往往判若两人。例如比翁宏大了几十岁的温庭筠,他的诗词我们可以比较一下:
《过陈琳墓》作者:温庭筠 (唐)
曾于青史见遗文,今日飘蓬过此坟。词客有灵应识我,霸才无主独怜君。
石麟埋没藏春草,铜雀荒凉对暮云。莫怪临风倍惆怅,欲将书剑学从军。
《菩萨蛮·小山重叠金明灭》[ 唐 ] 温庭筠

小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。
照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。

翁宏用五言律诗这种相对庄重的形式,写出了词的妩媚,令人感觉气息太弱,因此并不出彩,算不得是一首好诗。但是这两句被晏几道放入了词里,就妥贴得多。我们再看一首翁宏的《秋残 》:
又是秋残也,无聊意若何。客程江外远,归思夜深多。
岘首飞黄叶,湘湄走白波。仍闻汉都护,今岁合休戈。
与《春残》相比,同样是闺怨诗,”客程江外远,归思夜深多“章法上反学杜甫月夜,从对面写来。”岘首飞黄叶,湘湄走白波“以景融情,都比春残庄重好多。 结尾处”仍闻汉都护,今岁合休戈“ 思入边塞,可知仍旧是一首闺情诗 ,也可知中间二联之妙。
假如《春残》如果缩写成绝句,会比写成五律要好一些。
再看一首翁宏的《送廖融处士南游》:
病卧瘴云间,莓苔渍竹关。孤吟牛渚月,老忆洞庭山。
壮志潜消尽,淳风竟未还。今朝忽相遇,执手一开颜。
这首五律就是有几分老杜的意思了。 再看看杜甫的《月夜》 ,是老杜被困长安时望月思家所做。
今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。《月夜》
可以和翁宏的放在一起比较一下:
又是春残也,如何出翠帏。落花人独立,微雨燕双飞。
寓目魂将断,经年梦亦非。那堪向愁夕,萧飒暮蝉辉。
二、落花人独立 微雨燕双飞
(在)落花中,人独立;(在)微雨中,燕子双飞。这种2 3句式的前两个字是状语,后面是主谓结构,这种句式是一种常见的诗家语。例如:
离堂-华烛尽,别幌-清琴哀。 《离夜 》南北朝·谢朓
香雾-云鬟湿,清辉-玉臂寒。《月夜》唐·杜甫
巫山-臣作赋,汾水-帝为歌。《同蔡学士君知咏云》(隋末唐初·王绩)
春风潮水漫,正月柳条寒。《陪卢使君登楼送方巨之还京》(唐·皎然)
相似的2 3句式,主谓 主谓, 如:
风高-黄叶散,日下-白云滋。登陇坂二首 其二(隋末唐初·王绩)
又如另一种2 3,谓宾 谓宾:
坐石-吟杉月,眠云-忆岛仙。《寄独孤处士》(唐·栖白)
结束语
这两句诗之所以有名,不在于原创翁宏而在于搬运工晏几道。
一般认为有两个原因,首先,翁宏的诗算不上佳作,这两句放在整首诗中也并不出彩,但是放在婉约词中却成千古绝唱,所谓橘生淮南即如此。
另外翁宏仅仅传下来三首诗,埋没了诗名,与声名显赫的晏几道无法相比,这也是主要原因。
@老街味道






临江仙·梦后楼台高锁
[ 宋 ] 晏几道

原文
译文对照

梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。

记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。



译文

深夜梦回楼台朱门紧锁,宿酒醒后帘幕重重低垂。去年的春恨涌上心头时,人在落花纷扬中幽幽独立,燕子在微风细雨中双双翱飞。

记得与小苹初次相见,曾照着她彩云般的身影回归。琵琶轻弹委委倾诉相思。当时明月如今犹在,曾照着她彩云般的身影回归。




作者介绍
[color=rgb(51, 51, 51) !important]晏几道

晏几道(1038年-1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,汉族,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称"二晏"。词风似父而造诣...


塞寒行 免费编辑 [url=]添加义项名[/url]B 添加义项 ?



所属类别 :诗词




《塞寒行》是唐代诗人温庭筠创作的一首七言古诗。

这是一首描写边塞生活的新乐府诗,全诗风格苍凉,场景变幻频繁,突出地表现了边塞生活的艰难困苦及征人们对长年征战的厌烦情绪。







基本信息
  • 中文名

    《塞寒行》

  • 作者

    温庭筠

  • 作品出处

    《全唐诗》


  • 文学体裁

    七言古诗

  • 创作年代

    晚唐






目录




折叠编辑本段作品原文

塞寒行

燕弓弦劲霜封瓦,朴簌寒雕睇平野。

一点黄尘起雁喧,白龙堆下千蹄马。

河源怒浊风如刀,翦断朔云天更高。

晚出榆关逐征北,惊沙飞迸冲貂袍。

心许凌烟名不灭,年年锦字伤离别。

彩毫一画竟何荣,空使青楼泪成血。[1]



折叠编辑本段注释译文折叠词句注释

⑴燕弓:燕地产的名弓。劲:强有力,这里指燕弓本来就强劲,再加上天气寒冷,张弓就更加费力。

⑵朴簌:同扑簌,扑落或扑打,这里指寒雕在空中煽动翅膀。睇:斜视。

⑶一点:一阵。

白龙堆:简称龙堆,天山南一沙漠的名称,那里流沙起伏,状如卧龙,因此得名。

⑸河源:黄河的源头。怒浊:指波浪汹涌。浊,一作"触",一作"激"。

⑹翦断朔云:指强劲的寒风吹散朔云。翦,同剪。朔,北。

⑺榆关:又作渝关,即今山海关;一作"榆林",古塞名,在今内蒙古自治区境内。逐征北:随同大军北征。逐,跟随。

⑻惊沙:沙石因大军雄伟的气势而吃惊。貂:一作"征"。

⑼心许凌烟:指立志为国建功立业,为自己博取功名。凌烟,凌烟阁,唐太宗曾经让将功臣图像画于凌烟阁阁壁,所以后来便把为国建功立业,为自己博取功名称为"上凌烟阁"。

⑽锦字仿离别:用书信与家人互叙离愁别绪。锦字,指自己与家人来往的书信。据《侍儿小名录》载:前秦窦滔镇守襄阳,家中妻一子苏氏思念他,织锦为回文诗三百余首寄给他。窦滔受了感动,将苏氏迎至任上。锦字,指诗人与家人的来往书信。

⑾彩毫:彩笔,指往凌烟阁画功臣画像的彩笔。一画:指画图像于凌烟阁。画,动词。

⑿空:一作"长"。青楼:涂饰青漆的采楼,这里指其妻子居住的阁楼,指代其妻子。泪成血:指因思念自己的亲人而流泪成血。泪,一作"泣"。


折叠白话译文

燕弓强劲及瓦布满了严霜,寒雕展翅斜视平野色茫茫。

一点黄尘惊起寒雁齐鸣叫,白龙堆下于骑驰骋尘土扬。

黄河源头波浪高涌风更猛,吹散朔云天高气清云远翔。

晚出榆关随同大军和征去,惊得沙石飞迸打在貂袍上。

立志为国建功立业名不朽,只好年年书信来往表心伤。

凌烟阁画图像完竟有何用,空使妻子泪水成血断柔肠。



折叠编辑本段创作背景

此诗是作者在边塞生活时候的有感而作。



折叠编辑本段作品鉴赏

这是一首描写边塞生活的诗,分为两部分,前六句是第一部分,后六句是第二部分。

第一部分描写了塞外壮丽的景色。诗人在描写塞外景色时,抓住了塞外风大、奇寒与空旷的特点。第一句便紧扣诗题,从"燕弓弦劲"及"霜封瓦"来突出塞外的寒冷。弓弦因寒冷而更加刚劲难张,布满屋瓦之上的严霜更是寒冷的象征。从第二句起,诗人把视线移向了远方。诗人描绘了一幅开阔壮丽的景象:空中的寒雕在展翅飞翔,它陌视着广衷无边的原野,白龙堆下驰骋的千骑扬起的漫天黄尘惊起了寒雁,寒雁的叫声划破了天空的宁静,给这荒凉的塞外增添了生气。白龙堆下千骑驰骋扬起的黄尘本来是遮天盖地,而诗人却说这遮天盖地的黄尘是"一点",这是由于塞外的原野实在广大无边,所以即使是千骑驰骋扬起的漫天黄尘,从远处看去也只不过是"一点"而已。这一描写衬托出塞外原野无比的广大,开扩人们的胸襟。这首诗的第五、六句继续写景。诗人把笔触移向了黄河的源头,在那里风大浪涌,天高气清,淡淡的白云飞向天边。"风如刀"这一比喻形象地写出了风力之强与气侯的寒冷,又引出了下边"翦断朔云"的诗句。诗人在这里渲染了严峻凛烈的气氛,塑造出心悸神怖的意境。

这首诗的第二部分描写了将士与诗人艰苦的塞外生活,描写了长期远戍塞外的人们与家人的思念。诗人随同大军出了榆关去北征,塞外沙石飞进,打在诗人的貂皮战袍上。在这里,诗人在"沙"字之前加了一个"惊"字,给沙石以人的情感,这一拟人的手法突出了军威的雄壮,雄壮的军威竟使沙石"惊'得飞进起来。此时诗人心脚开阔,气魄豪迈。这些描写与上部分的景物描写高度一致。壮丽的景色为人的活动提供了舞台,而入的活动又给壮丽的景物增添了生机。接下去,诗文的情调有了明显的变化,缠绵取代了旷达,细弱纤巧取代了豪迈壮丽,诗文的情调与闰怨诗的情得有些相似。诗人说自己有心为国建功立业,使自己的图像画于凌烟阁,垂名于后世,可是却由此惹来了没完没了的自己与家人的离愁别绪。想到这些,诗人对图像上凌烟阁产生了怀疑,发出"彩毫一画竟何荣,空使青楼泣成血"的感慨。这是诗人矛盾心理的真实写照,是诗人世界观的反映。同时,这也在一定程度上反映了时代的气息:晚唐政治黑暗,国力日降,在晚唐诗人描写边塞生活的诗中再也唱不出"黄金百战穿金甲,不破楼兰终不还"(王昌龄从军行》其四)的调子了。

这首诗语言典雅流畅,多处用典故,并运用比喻、衬托等修辞方法,收到了较好的艺术效





江上琴兴
[ 唐 ] 常建

原文

江上调玉琴,一弦清一心。

泠泠七弦遍,万木澄幽阴。

能使江月白,又令江水深。

始知梧桐枝,可以徽黄金。




作者介绍
[color=rgb(51, 51, 51) !important]常建

常建大约是长安(现在陕西西安)人(有争议),唐代诗人,字号不详。开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。天宝中,曾任盱眙尉。常建的诗现存不多,其中《题破山寺后禅院》较为著名。



小重山·昨夜寒蛩不住鸣【作者】岳飞【朝代】宋拼音
译文



昨夜寒蛩不住鸣。惊回千里梦,已三更。起来独自绕阶行。人悄悄,帘外月胧明。

白首为功名。旧山松竹老,阻归程。欲将心事付瑶琴。知音少,弦断有谁听。




标签:
情感宋词三百首壮志难酬豪放壮志宋词精选


[url=]译文[/url]
[url=]注释[/url]

昨夜,寒秋蟋蟀不住哀鸣,梦回故乡,千里燃战火,被惊醒,已是三更时分。站起身,独绕台阶踽踽行。四周静悄悄,帘外,一轮淡月正朦胧。为国建功留青史,未老满头霜星星。家山松竹苍然老,无奈议和声起、阻断了归程。想把满腹心事,付与瑶琴弹一曲。知音稀少,纵然弦弹断,又有谁来听?


[url=]赏析[/url]
[url=]相关内容[/url]

“昨夜寒蛩不住鸣。惊回千里梦,已三更。起来独自绕阶行。人悄悄,帘外月胧明”,此时已是三更,独自围绕庭院而行,身心之大孤独于此得以体现。世人皆已沉沉入睡四周逐渐悄无声息了,夜静更深时分,能听得清楚自己心脏跳动的声音;窗外,月色如水,如水的月色正好映衬着人如水的愁绪。在这个特定的场景,岳武穆之寂寞惆怅,内心的孤寂,抑郁的心境,被此情此景充分的表现出来。
“白首为功名。旧山松竹老,阻归程”,多年的奋战结果弄到如今是这样不堪,中原故土已沦陷金人之手,想要回乡养老已是不可能的了,多么无奈的意绪!
“欲将心事付瑶琴,知音少,... 古诗文网>>

岳飞的《满江红》(怒发冲冠)词,壮志不已,是脍灸人口的爱国佳作。这首《小重山》词,改用艺术手法表达他抗金报国的壮志雄怀。岳飞抗金的伟业,不但受到赵构、秦桧君臣的迫害,而同时其他的将领如张俊、杨沂中、刘光世等,亦各不信任互相拆台,故岳飞有知音难遇之叹。《小重山》词抒写了这种感慨。此词上半阕写出忧深思远之情,与阮籍《咏怀》诗第一首“夜中不能寐,起坐弹鸣琴”意境相似。下半阕“白首”二句,表面低沉消极,但实际上正是壮志难酬的孤愤。“欲将”三句,用比兴手法点出“知音”难遇的凄凉的情怀,甚为悲伤忧郁。
近来,对古典诗词的评论,有人以... 诗词名句网>>



作者介绍

岳飞(1103—1142),字鹏举,南宋相州汤阴县永和乡孝悌里(今河南省安阳市汤阴县程岗村)人,中国历史上著名的军事家、战略家、民族英雄,位列南宋中兴四将之首。他于北宋末年投军,从1128年遇宗泽起到1141年为止的十余年间,率领岳家军同金军进行了大小数百次战斗,所向披靡,“位至将相”。1140年,完颜兀术毁盟攻宋,岳飞挥师北伐,先后收复郑州、洛阳等地,又于郾城、颍昌大败金军,进军朱仙镇。宋高宗、秦桧却一意求和,以十二道金牌下令退兵,岳飞在孤立无援之下被迫班师。在宋金议和过程中,岳飞遭受… 百科详情>>










回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315310
 楼主| 发表于 5 天前 | 显示全部楼层
木兰花·城上风光莺语乱
[ 宋 ] 钱惟演
原文
城上风光莺语乱。城下烟波春拍岸。绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。

情怀渐变成衰晚。鸾鉴朱颜惊暗换。昔年多病厌芳尊,今日芳尊惟恐浅。

译文
城上春光明媚莺啼燕啭,城下碧波荡漾拍打堤岸。绿杨芳草几时才会衰败?我泪眼迷蒙愁肠寸断。

人到晚年渐觉美好情怀在衰消,面对鸾镜惊看红颜已暗换。想当年曾因多病害怕举杯,而如今却唯恐酒杯不满。

作者介绍

钱惟演
钱惟演(962年-1034年9月3日 ),字希圣,钱塘(今浙江杭州)人。北宋大臣、文学家,吴越忠懿王钱俶第十四子,刘娥之兄刘美的妻舅。从钱弘俶归宋,历任右神武将军、太仆少卿、命直秘阁,预修《册府元龟》,累迁工部尚书,拜枢密使,官终崇信...
查看百科>>


木兰花·东城渐觉风光好 免费编辑 [url=]添加义项名[/url]B 添加义项 ?



所属类别 :诗词




木兰花·东城渐觉风光好》是宋代词人宋祁的作品。此词赞颂明媚的春光,表达了及时行乐的情趣。上阕描绘春日绚丽的景色。"东城"句,总说春光渐好;"縠皱"句专写春水之轻柔;"绿杨烟"与"红杏枝"相互映衬,层次疏密有致;"晓寒轻"与"春意闹"互为渲染,表现出春天生机勃勃的景象。下阕直抒惜春寻乐的情怀。"浮生"二字,点出珍惜年华之意;"为君"二句,明为怅怨,实是依恋春光,情极浓丽。全词收放自如,井井有条,用语华丽而不轻佻,言情直率而不扭捏,把对时光的留恋、对美好人生的珍惜写得韵味十足,是当时誉满词坛的名作。







基本信息
  • 作品名称

    木兰花·东城渐觉风光好


  • 作品别名

    玉楼春·东城渐觉风光好、玉楼春·春景


  • 创作年代

    北宋



  • 作品出处

    全宋词


  • 文学体裁


  • 作者

    宋祁







目录




折叠编辑本段作品原文

木兰花

东城渐觉风光好,縠皱波纹迎客棹。绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。

浮生长恨欢娱少, 肯爱千金轻一笑。为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。



折叠编辑本段注释译文折叠词句注释

⑴木兰花:原唐教坊曲名,后用为词牌名,调同"玉楼春"。

⑵縠(hú)皱波纹:形容波纹细如皱纱。縠皱:即皱纱,有皱褶的纱。棹(zhào):船桨,此指船。

⑶春意:春天的气象。闹:浓盛。

⑷浮生:指飘浮无定的短暂人生。语本《庄子·刻意》:"其生若浮,其死若休。"

⑸肯爱:岂肯吝惜,即不吝惜。一笑:特指美人之笑。

⑹持酒:端起酒杯。《新唐书·庶人佑传》:"王毋忧,右手持酒啖,左手刀拂之。"

⑺晚照:夕阳的余晖。南朝宋武帝《七夕》诗之一:"白日倾晚照,弦月升初光。"


折叠白话译文

漫步东城感受到风光越来越好,船儿行驶在波纹骤起的水面上。拂晓的轻寒笼罩着如烟的杨柳,惟见那红艳艳的杏花簇绽枝头。

人生总是怨恨苦恼太多欢娱少,谁惜千金却轻视美人迷人一笑?为君手持酒盏劝说金色的斜阳,且为聚会向花间多留一抹晚霞。



折叠编辑本段词牌格律折叠词牌说明

木兰花,唐教坊曲,后用为词牌。《金奁集》入"林钟商调"。《花间集》所录三首各不相同。其中韦庄词五十五字,前后片各三仄韵,不同部换叶。《尊前集》所录皆五十六字体,北宋以后多遵用之。《乐章集》及《张子野词》并入"林钟商"。其名"木兰花令"者,《乐章集》入"仙吕调",前后片各三仄韵(平仄句式与"玉楼春"全同,但《乐章集》以《玉楼春》入"大石调",似又有区别)。[1]


折叠格律对照

(上阕)

东城渐觉风光好,縠皱波纹迎客棹。

中平中仄平平仄,中仄中平平仄仄。

绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。

中平中仄仄平平,中仄中平平仄仄。

(下阕)

浮生长恨欢娱少,肯爱千金轻一笑?

中平中仄平平仄,中仄中平平仄仄。

为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。

中平中仄仄平平,中仄中平平仄仄。

(说明:平,填平声字;仄,填仄声字;中,可平可仄;加粗体字为韵脚所在。)[1]



折叠编辑本段作品鉴赏折叠整体赏析

此词上片从游湖写起,讴歌春色,描绘出一幅生机勃勃、色彩鲜明的早春图;下片则一反上片的明艳色彩、健朗意境,言人生如梦,虚无缥缈,匆匆即逝,因而应及时行乐,反映出"浮生若梦,为欢几何"的寻欢作乐思想。作者宋祁因词中"红杏枝头春意闹"一句而名扬词坛,被世人称作红杏尚书。

起首一句泛写春光明媚。第二句以拟人化手法,将水波写得生动、亲切而又富于灵性。"绿杨"句写远处杨柳如烟,一片嫩绿,虽是清晨,寒气却很轻微。"红杏"句专写杏花,以杏花的盛开衬托春意之浓。词人以拟人手法,着一"闹"字,将烂漫的大好春光描绘得活灵活现,呼之欲出。

过片两句,意谓浮生若梦,苦多乐少,不能吝惜金钱而轻易放弃这欢乐的瞬间。此处化用"一笑倾人城"的典故,抒写词人携妓游春时的心绪。结拍两句,写词人为使这次春游得以尽兴,要为同时冶游的朋友举杯挽留夕阳,请它在花丛间多陪伴些时候。这里,词人对于美好春光的留恋之情,溢于言表,跃然纸上。

这首词章法井然,开阖自如,言情虽缠绵而不轻薄,措词虽华美而不浮艳,将执著人生、惜时自贵、流连春光的情怀抒写得淋漓尽致,具有极高的艺术价值。


折叠名家点评

王士祯花草蒙拾》:"红杏枝头春意闹尚书",当时传为美谈。吾友……极叹之,以为卓绝千古。然实本花间"暖觉杏梢红",特有青蓝、冰水之妙耳。

沈雄古今词话》:人谓"闹"字甚重,我觉全篇俱轻,所以成为"红杏尚书"。

王国维《人间词话》卷上:"红杏枝头春意闹",着一"闹"字而境界全出。"云破月来花弄影",着一"弄"字而境界全出矣。

唐圭璋唐宋词简释》:此首随意落墨,风流闲雅。起两句,虚写春风春水泛舟之适。次两句,实写景物之丽。绿杨红杏,相映成趣。而"闹"字尤能撮出花繁之神,宜其擅名千古也。下片一气贯注,亦是动人轻财寻乐之意。[2]



折叠编辑本段作者简介

宋祁(998-1061),宋代文学家。字子京,安州安陆(今属湖北)人,后迁开封雍丘(今河南杞县)。宋天圣二年(1024年)进士。历官国子监直讲、太常博士、工部尚书员外郎、知制诰、史馆修撰、翰林学士承旨等。卒谥景文。其诗词多写优游闲适生活,语言工丽,描写生动,有"红杏枝头春意闹"(《木兰花》)之句,世称"红杏尚书"。有集,已佚,今有清辑本《宋景文集》;词有《宋景文公长短句》。







参考资料
  • 1.木兰花 . .龙榆生先生纪念网 . 2013-08-17





回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315310
 楼主| 发表于 5 天前 | 显示全部楼层
木兰花·拟古决绝词柬友
- 360国学
作者:清·纳兰性德
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲事却故人心,却道故人心易事。
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
注释|译文
查看更多 >
来自360国学报错
木兰花·拟古决绝词柬友(纳兰性德词)
百科

《木兰花·拟古决绝词柬友》是清代词人纳兰性德的作品。此词描写了一个为情所伤的女子和伤害她的男子坚决分手的情景,借用班婕妤被弃以及唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过“秋扇”、“骊山语”、“雨霖铃”、“比翼...详细>
回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315310
 楼主| 发表于 5 天前 | 显示全部楼层
木兰花
- 360国学
《木兰花·池塘水绿风微暖》宋·晏殊
池塘水绿风微暖。记得玉真初见面。重头歌韵响铮琮,入破舞腰红乱旋。玉钩阑下香阶畔。醉后不知斜日晚。当时共我赏花人,点检如今无一半。
收起
《木兰花·燕鸿过后莺归去》宋·晏殊
燕鸿过后莺归去。细算浮生千万绪。长于春梦几多时,散似秋云无觅处。闻琴解佩神仙侣。挽断罗衣留不住。劝君莫作独醒人,烂醉花间应有数。
收起
《木兰花·玉楼朱阁横金锁》宋·晏殊
玉楼朱阁横金锁,寒食清明春欲破。窗间斜月两眉愁,帘外落花双泪堕。朝云聚散真无那,百岁相看能几个。别来将为不牵情,万转千回思想过。
收起
《木兰花·帘旌浪卷金泥凤》宋·晏殊
帘旌浪卷金泥凤。宿醉醒来长瞢忪。海棠开后晓寒轻,柳絮飞时春睡重。美酒一杯谁与共。往事旧欢时节动。不如怜取眼前人,免更劳魂兼役梦。
收起
《木兰花·春葱指甲轻拢捻》宋·晏殊
春葱指甲轻拢捻。五彩条垂双袖卷。寻香浓透紫檀槽,胡语急随红玉腕。当头一曲情无限。入破铮琮金凤战。百分芳酒祝长春,再拜敛容抬粉面。
收起
《木兰花·红绦约束琼肌稳》宋·晏殊
红绦约束琼肌稳。拍碎香檀催急衮。垅头呜咽水声繁,叶下间关莺语近。美人才子传芳信。明月清风伤别恨。未知何处有知音。长为此情言不尽。
木兰花
- 360国学

木兰花·东风昨夜回梁苑》宋·晏殊
东风昨夜回梁苑。日脚依稀添一线。旋开杨柳绿蛾眉,暗拆海棠红粉面。无情一去云中雁。有意归来梁上燕。有情无意且休论,莫向酒杯容易散。

收起


木兰花·杏梁归燕双回首》宋·晏殊
杏梁归燕双回首。黄蜀葵花开应候。画堂元是降生辰,玉盏更斟长命酒。炉中百和添香兽。帘外青蛾回舞袖。此时红粉感恩人,拜向月宫千岁寿。

收起


木兰花·朱帘半下香销印》宋·晏殊
朱帘半下香销印。二月东风催柳信。琵琶旁畔且寻思,鹦鹉前头休借问。惊鸿去后生离恨。红日长时添酒困,未知心在阿谁边,满眼泪珠言不尽。

收起



[url=]1[/url]2


木兰花
- 360国学

木兰花·秋千院落重帘暮》宋·晏几道
秋千院落重帘暮。彩笔闲来题绣户。墙头丹杏雨余花,门外绿杨风后絮。朝云信断知何处。应作襄王春梦去。紫骝认得旧游踪,嘶过画桥东畔路。

收起


木兰花·初心已恨花期晚》宋·晏几道
初心已恨花期晚。别后相思长在眼。兰衾犹有旧时香,每到梦回珠泪满。多应不信人肠断。几夜夜寒谁共暖。欲将恩爱结来生,只恐来生缘又短。

收起


木兰花·风帘向晓寒成阵》宋·晏几道
风帘向晓寒成阵。来报东风消息近。试从梅蒂紫边寻,更绕柳枝柔处问。来迟不是春无信。开晚却疑花有恨。又应添得几分愁,二十五弦弹未尽。

收起


木兰花·阿茸十五腰肢好》宋·晏几道
阿茸十五腰肢好。天与怀春风味早。画眉匀脸不知愁,殢酒熏香偏称小。东城杨柳西城草。月会花期如意少。思量心事薄轻云,绿镜台前还自笑。

收起


木兰花·玉真能唱朱帘静》宋·晏几道
玉真能唱朱帘静。忆在双莲池上听。百分蕉叶醉如泥,却向断肠声里醒。夜凉水月铺明镜。更看娇花闲弄影。曲终人意似流波,休问心期何处定。

收起


木兰花·秋千院落重帘暮

作者:晏几道

  秋千院落重帘暮,彩笔闲来题绣户。墙头丹杏雨余花,门外绿杨风后絮。

  朝云信断知何处?应作襄王春梦去。紫骝认得旧游踪,嘶过画桥东畔路。

简析
  词人游春,于暮色苍茫中,来到一处院落,只见秋千,不闻人语,帘幕深深,更觉落寞。便忆起昔年今日,所谓伊人,曾当窗题诗来着。眼前墙头红杏依旧,门外绿杨依旧,只是经过一场风雨,地上有一些落花和柳絮,不可收拾。这许是陈家,许是沈家,可小云、小频们呢?她们或许仍为歌女,在别处为人制造欢乐罢。难道过去真是一场春梦?不,紫骝马分明还记得过去遛过的路,这画桥东边的路。走着走着,紫骝马分明还记得过去遛过的路,这画桥东边的路,走着走着,紫骝马突然嘶鸣起来,徘徊好一阵,才怏怏离去。

赏析
  晏几道写情沉郁顿挫,除感情真挚外,艺术表现上也别具一格,这就是:以婉曲的方式表情达意,尽量避免尽情直泻。此词充分体现了这一特点,是一首以深婉含蓄见长的言情词。

  上片前两句写旧地重游时似曾相识的情景。在这秋千院落、垂帘绣户之内,仿佛有一位佳人在把笔题诗。佳人是谁,词中未作交代。然从过片“朝云”二字来看,可能是指莲、鸿、苹、云中的一位。“秋千院落”,本是佳人游戏之处,如今不见佳人,唯见秋千,已有空寂之感;益之以“重帘暮”一词,暮色苍茫,帘幕重重,其幽邃昏暗可知。在这种环境中居住的佳人,孤寂无聊,何以解忧?“彩笔闲来题绣户”一句,作出了回答。“彩笔”,即五色笔,相传南朝梁代江淹,才思横溢,名章隽语,层出不穷,后梦中为郭璞索还彩笔,从此作品绝无佳者。这位佳人闲来能以彩笔题诗,可见位才女。“题绣户”者,当窗题诗耳。一位佳人当窗题诗之美景,当系词人旧地重游所想见的,这位佳人已经不在了。

  上片歇拍两句,主要写词人从外面所看到的景色,以及由此景色所触发的情思。此时词人恍如从幻梦中醒来,眼前只见一枝红杏出墙头,几树绿杨飘白絮。美丽的景色勾起美好的回忆,那红杏就象昔日佳人娇艳的容颜,经过风吹雨打已变得憔悴;那绿杨飘出的残絮又好似词人漂泊的行踪,幸喜又回到故枝。这工整的一联,韵致缠绵,寄情深远,以眼前景,写胸中情,意寓言外。

  过片用楚襄王梦遇巫山神女的典故,表达对这位佳人的怀念。据《小山词》自序云,莲、鸿、苹、云四位歌妓,后来“俱流转于人间”,不知去向。这里说佳人象朝云一样飞去,从此音信杳然,也许又去赴另一个人的约会。事虽出于猜想,但却充满关切之情,从中也透露了这位女子沦落风尘的消息。惝恍迷离,昨梦前尘,尽呈眼底。

  结拍词意陡转,从佳人写到自己。然而似离仍合,虚中带实,形象更加优美,感情更加深挚。词人不说这位佳人的住处他很熟悉,而偏偏以拟人化的手法,托诸骏马。这一比喻很符合词人作为贵家子弟的身分,可知词人确曾身骑骏马,来到这秋千深院,与玉楼绣户中人相会。由于常来常往,连马儿也认得游踪了。紫骝骄嘶,柳映画桥,意境极美,这是虚中写实,实中有虚。清人沈谦说:“填词结句,或以动荡见奇,或以迷离称胜,著一实语,败矣。康伯可‘正是销魂时候也,撩乱花飞’;晏叔原‘紫骝认得旧游踪,嘶过画桥东畔路’;秦少游‘放花无语对斜晖,此恨谁知’,深得此法。”(《填词杂说》)所说颇中肯綮。

  此词以深婉含蓄见胜。黄蓼园《蓼园词选》分析此词:“首二句别后,想其院宇深沉,门阑紧闭。接言墙内之人,如雨余之花;门外行踪,如风后之絮。后段起二句言此后杳无音信,末二句言重经其地,马尚有情,况于人乎?”然而,这些意蕴,作者都未实说,而是为读者留下了充分的想象空间。






晏几道

晏几道(1038年—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。► 294篇诗文 ► 524条名句




[url=][/url]




猜您喜欢



西湖七月半

张岱〔明代〕

  西湖七月半,一无可看,止可看看七月半之人。看七月半之人,以五类看之。其一,楼船箫鼓,峨冠盛筵,灯火优傒,声光相乱,名为看月而实不见月者,看之。其一,亦船亦楼,名娃闺秀,携及童娈,笑啼杂之,环坐露台,左右盼望,身在月下而实不看月者,看之。其一,亦船亦声歌,名妓闲僧,浅斟低唱,弱管轻丝,竹肉相发,亦在月下,亦看月而欲人看其看月者,看之。其一,不舟不车,不衫不帻,酒醉饭饱,呼群三五,跻入人丛,昭庆、断桥,嚣呼嘈杂,装假醉,唱无腔曲,月亦看,看月者亦看,不看月者亦看,而实无一看者,看之。其一,小船轻幌,净几暖炉,茶铛旋煮,素瓷静递,好友佳人,邀月同坐,或匿影树下,或逃嚣里湖,看月而人不见其看月之态,亦不作意看月者,看之。

  杭人游湖,巳出酉归,避月如仇。是夕好名,逐队争出,多犒门军酒钱。轿夫擎燎,列俟岸上。一入舟,速舟子急放断桥,赶入胜会。以故二鼓以前,人声鼓吹,如沸如撼,如魇如呓,如聋如哑。大船小船一齐凑岸,一无所见,止见篙击篙,舟触舟,肩摩肩,面看面而已。少刻兴尽,官府席散,皂隶喝道去。轿夫叫,船上人怖以关门,灯笼火把如列星,一一簇拥而去。岸上人亦逐队赶门,渐稀渐薄,顷刻散尽矣。

  吾辈始舣舟近岸,断桥石磴始凉,席其上,呼客纵饮。此时月如镜新磨,山复整妆,湖复靧面,向之浅斟低唱者出,匿影树下者亦出。吾辈往通声气,拉与同坐。韵友来,名妓至,杯箸安,竹肉发。月色苍凉,东方将白,客方散去。吾辈纵舟,酣睡于十里荷花之中,香气拍人,清梦甚惬。






[url=][/url]
[url=][/url]





江夏别宋之悌

李白〔唐代〕

楚水清若空,遥将碧海通。
人分千里外,兴在一杯中。
谷鸟吟晴日,江猿啸晚风。
平生不下泪,于此泣无穷。




[url=][/url]
[url=][/url]





乞巧

林杰〔唐代〕

七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。
家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。



来自360国学

回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315310
 楼主| 发表于 5 天前 | 显示全部楼层
温柔乡内人,翠微合中女。更新时间:2024-11-16 13:54:22八字精批2025流年运势八字合婚八字起名下面是诗词搜网小编为大家整理的柔在第二个字的诗句是温柔乡内人,翠微合中女。生查子宋 · 曾觌
温柔乡内人,翠微合中女。
颜笑洛阳花,肌莹荆山玉。
东君深有情,解与花为主。
移傍楚峰居,容易为云雨。
查看温柔乡内人,翠微合中女。的原文及赏析更多关于柔在第二个字的诗句:刚柔张驰理或容,两间缘此生仪狄。问柔波一样,仙源流下,为底人间较浅。折柔将有赠,延意千里客。至柔反成坚,造化安可恒。海柔波滟滟,晴绿流香,何处经声飘佛磬。温柔只在秋波里,这些儿、真个动心。温柔只在秋波里,这些儿、真个动心。温柔情性易疏慵,为听书声兴转浓。轻柔杨柳挟春妍,孤梗梅花结雪缘。倩柔丝万缕,午梦乍醒时。
回复

使用道具 举报

3万

主题

12万

帖子

31万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
315310
 楼主| 发表于 4 天前 | 显示全部楼层
蝶恋花·出塞
[ 清 ] 纳兰性德
原文 译文对照
今古河山无定据,画角声中,牧马频来去。满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。

从来幽怨应无数?铁马金戈,青冢黄昏路。一往情深深几许?深山夕照深秋雨。

译文
从古至今江山兴亡都无定数,眼前仿佛战角吹响烽烟滚滚战马驰骋来来去去,黄沙遮日满目荒凉谁可同语?只有萧瑟的西凤吹拂着枯老鲜红的枫树。

从前愁苦凄滚的往事无穷无尽,铁马金戈南征北战,最终只剩日落黄昏青草掩藏着坟墓。满腹幽情情深几许,夕阳照射深山飘洒着潇潇秋雨。

注释
1、无定据:没有一定。宋代毛开《渔家傲·次丹阳忆故人》词:“可忍归期无定据,天涯已听边鸿度。”

2、画角:古管乐器,传自西羌。因表面有彩绘,故称。发声哀厉高亢,形如竹筒,本细末大,以竹木或皮革等制成,古时军中多用以警昏晓,振士气,肃军容。帝王出巡,亦用以报警戒严。

3、牧马:指古代作战用的战马.

4、谁可语:有谁来和我一起谈谈。

5、从前幽怨:过去各民族、各部族间的战事。

6、铁马金戈:形容威武雄壮的士兵和战马。代指战事.兵事。

7、青冢:长遍荒草的坟墓。这里指指王昭君墓,相传冢上草色常青,故名。杜甫《咏怀古迹》:“一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。”

8、一往情深深几许:化用欧阳修《蝶恋花》:“庭院深深深几许”句意。几许:多少。

作者介绍

纳兰性德
纳兰性德(1655年1月19日-1685年7月1日)清顺治十一年十二月十二日-康熙二十四年五月三十日),纳兰氏,原名成德,后改名为性德,字容若,号饮水、楞伽山人,满洲正黄旗,是清代最为著名的词人之一,与朱彝尊、陈维崧并称“清词三大家”...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|小黑屋|太极子平天元格局

GMT+8, 2024-11-21 18:01 , Processed in 0.120873 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表